Вторник, 13 января 2026
  • Главная
  • Новости
    • Новости медицины и фармации
    • Пресс-релизы
    • Добавить новость/пресс-релиз
  • Документы
    • Госреестр ЛС
    • Госреестр предельных отпускных цен
    • Нормативная документация
      • Общие положения
      • Управление в сфере здравоохранения
      • Медицинское страхование
      • Медицинские учреждения
      • Медицинские и фармацевтические работники
      • Бухгалтерский учет и отчетность
      • Медицинская документация Учет и отчетность
      • Обеспечение населения лекарственными средствами и изделиями медицинского назначения
      • Медицинская деятельность
      • Санитарно-эпидемиологическое благополучие населения
      • Ветеринария
    • Госреестр медизделий
    • Реестр разрешений на КИ медизделий
    • Реестр уведомлений о деятельности в обращении медизделий
    • Разрешения на ввоз медизделий
    • Изъятие ЛС
    • МКБ-10
  • Магазин
    • Медицина
    • Фармация
    • Биология, биохимия
    • Химия
  • Контакты
  • Вход
Recipe.Ru
  • Главная
  • Новости
    • Новости медицины и фармации
    • Пресс-релизы
    • Добавить новость/пресс-релиз
  • Документы
    • Госреестр ЛС
    • Госреестр предельных отпускных цен
    • Нормативная документация
      • Общие положения
      • Управление в сфере здравоохранения
      • Медицинское страхование
      • Медицинские учреждения
      • Медицинские и фармацевтические работники
      • Бухгалтерский учет и отчетность
      • Медицинская документация Учет и отчетность
      • Обеспечение населения лекарственными средствами и изделиями медицинского назначения
      • Медицинская деятельность
      • Санитарно-эпидемиологическое благополучие населения
      • Ветеринария
    • Госреестр медизделий
    • Реестр разрешений на КИ медизделий
    • Реестр уведомлений о деятельности в обращении медизделий
    • Разрешения на ввоз медизделий
    • Изъятие ЛС
    • МКБ-10
  • Магазин
    • Медицина
    • Фармация
    • Биология, биохимия
    • Химия
  • Контакты
Корзина / 0 ₽

Корзина пуста.

Нет результата
Просмотреть все результаты
Recipe.Ru
  • Главная
  • Новости
    • Новости медицины и фармации
    • Пресс-релизы
    • Добавить новость/пресс-релиз
  • Документы
    • Госреестр ЛС
    • Госреестр предельных отпускных цен
    • Нормативная документация
      • Общие положения
      • Управление в сфере здравоохранения
      • Медицинское страхование
      • Медицинские учреждения
      • Медицинские и фармацевтические работники
      • Бухгалтерский учет и отчетность
      • Медицинская документация Учет и отчетность
      • Обеспечение населения лекарственными средствами и изделиями медицинского назначения
      • Медицинская деятельность
      • Санитарно-эпидемиологическое благополучие населения
      • Ветеринария
    • Госреестр медизделий
    • Реестр разрешений на КИ медизделий
    • Реестр уведомлений о деятельности в обращении медизделий
    • Разрешения на ввоз медизделий
    • Изъятие ЛС
    • МКБ-10
  • Магазин
    • Медицина
    • Фармация
    • Биология, биохимия
    • Химия
  • Контакты
Корзина / 0 ₽

Корзина пуста.

Нет результата
Просмотреть все результаты
Recipe.Ru
Нет результата
Просмотреть все результаты
Главная Нормативная документация Медицинская деятельность

«МУ 1.3.2970-11. 1.3. Эпидемиология. Лабораторная диагностика натуральной оспы. Методические указания» (утв. Роспотребнадзором 14.12.2011) «ГОСТ ISO 18153-2011 (ISO 18153:2003). Межгосударственный стандарт. Изделия медицинские для диагностики in vitro. Измерение величин в биологических пробах. Метрологическая прослеживаемость значений каталитической концентрации ферментов, приписанных калибраторам и контрольным материалам» (введен в действие Приказом Росстандарта от 13.12.2011 N 1332-ст) «ГОСТ Р ИСО 8549-3-2011. Национальный стандарт Российской Федерации. Протезирование и ортезирование. Словарь. Часть 3. Термины, относящиеся к наружным ортезам» (утв. и введен в действие Приказом Росстандарта от 13.12.2011 N 911-ст) «ГОСТ Р ИСО 8549-1-2011. Национальный стандарт Российской Федерации. Протезирование и ортезирование. Словарь. Часть 1. Общие термины, относящиеся к наружным протезам конечностей и ортезам» (утв. и введен в действие Приказом Росстандарта от 13.12.2011 N 913-ст) Приказ Росстандарта от 13.12.2011 N 913-ст «Об утверждении национального стандарта»

07.06.2015
в Медицинская деятельность

Документ введен в действие с 14 декабря 2011. Текст документа

Утверждаю
Руководитель Федеральной
службы по надзору в сфере
защиты прав потребителей
и благополучия человека,
Главный государственный
санитарный врач
Российской Федерации
Г.Г.ОНИЩЕНКО
14 декабря 2011 года

Дата введения —
14 декабря 2011 года

1.3. ЭПИДЕМИОЛОГИЯ

ЛАБОРАТОРНАЯ ДИАГНОСТИКА НАТУРАЛЬНОЙ ОСПЫ

МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ
МУ 1.3.2970-11

  1. Разработаны Федеральной службой по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека; ФБУН ГНЦ ВБ «Вектор»; ГУ НИИ вакцин и сывороток им. И.И.Мечникова РАМН; ГУ Институт полиомиелита и вирусных энцефалитов им. М.П.Чумакова РАМН.
  2. Утверждены Руководителем Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека, Главным государственным санитарным врачом Российской Федерации Г.Г. Онищенко 14 декабря 2011 г.
  3. Введены в действие 14 декабря 2011 г.
  4. Введены взамен Инструкции по лабораторной диагностике натуральной оспы, утвержденной Заместителем министра здравоохранения СССР П.Н.Бургасовым 04.04.1972.
  5. Область применения

1.1. Методические указания предназначены для специалистов органов и учреждений Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека, учреждений и структурных подразделений других федеральных органов исполнительной власти, выполняющих в установленном порядке работы по диагностике натуральной оспы и ее дифференциации от клинически сходных заболеваний, а также осложнений после прививки оспенной вакцины. 1.2. Методические указания определяют правила организации и выполнения исследований при лабораторной диагностике натуральной оспы (далее — оспы): взятие материала от заболевшего, подготовка проб для исследования, хранение, транспортирование проб, проведение диагностического исследования с помощью методов экспресс-диагностики и выделения возбудителя, учет и регистрация результатов. 1.3. Методические указания разработаны в соответствии с Федеральным законом от 30 марта 1999 г. «О санитарно-эпидемиологическом благополучии населения» N 52-ФЗ [1], Федеральным законом от 10 января 2002 г. «Об охране окружающей среды» N 7-ФЗ [2], Постановлением Правительства Российской Федерации от 15 сентября 2005 г. N 569 «О положении об осуществлении государственного санитарно-эпидемиологического надзора в Российской Федерации» (Собрание законодательства Российской Федерации, 2005, N 39, ст. 3953) [3], требованиями Международных медико-санитарных правил (2005 г.) [4, 5].

2. Нормативные ссылки

  1. Федеральный закон от 30.03.1999 N 52-ФЗ «О санитарно-эпидемиологическом благополучии населения».
  2. Федеральный закон от 10.01.2002 N 7-ФЗ «Об охране окружающей среды».
  3. Постановление Правительства Российской Федерации от 15 сентября 2005 г. N 569 «О положении об осуществлении государственного санитарно-эпидемиологического надзора в Российской Федерации» (Собрание законодательства Российской Федерации, 2005, N 39).
  4. Международные медико-санитарные правила (2005 г.).
  5. Постановление Главного государственного санитарного врача РФ от 11.05.2007 N 27 «О реализации Международных медико-санитарных правил» (2005 г.).
  6. Приказ Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека от 17.03.2008 N 88 «О мерах по совершенствованию мониторинга за возбудителями инфекционных и паразитарных болезней».
  7. Приказ Министерства здравоохранения Российской Федерации от 09.10.1997 N 300 «Об организации Сотрудничающего центра ВОЗ по диагностике ортопоксвирусных инфекций и музея штаммов и ДНК вируса оспы».
  8. СП 1.3.1285-03 «Безопасность работы с микроорганизмами I-II групп патогенности (опасности)».
  9. СП 1.2.036-95 «Порядок учета, хранения, передачи и транспортирования микроорганизмов I-IV групп патогенности».
  10. МУ 1.3.2569-09 «Организация работы лабораторий, использующих методы амплификации нуклеиновых кислот при работе с материалом, содержащим микроорганизмы I-IV групп патогенности».
  11. МУ 3.3.1.2044-06 «Проведение вакцинопрофилактики натуральной оспы».
  12. МУ 3.1/3.5.2497-09 «Организация и проведение противоэпидемических и дезинфекционных мероприятий при натуральной оспе».
  13. МУ 3.4.2552-09 «Организация и проведение первичных противоэпидемических мероприятий в случаях выявления больного (трупа), подозрительного на заболевания инфекционными болезнями, вызывающими чрезвычайные ситуации в области санитарно-эпидемиологического благополучия населения».
  14. Рекомендации по правилам перевозки инфекционных материалов, 2009-2010 годы. Женева, Всемирная организация здравоохранения (WHO/HSE/EPR/2008.10).
  15. Общие положения

3.1. Натуральная оспа — острое инфекционное высококонтагиозное особо опасное заболевание вирусной этиологии, относящееся к карантинным инфекциям. Возбудитель — ДНК-содержащий вирус, принадлежащий к семейству Poxviridae, роду Orthopoxviruses. 3.2. Естественным резервуаром вируса является больной (а также умерший) человек. Заболевший натуральной оспой человек заразен от начала болезни до полного освобождения от корок. Заражение происходит воздушно-капельным, воздушно-пылевым или контактно-бытовым путями; вирус может также передаваться внутриутробно. Наиболее заразительным является период с 4 по 9 день болезни, когда во внешнюю среду при разговоре, кашле и чихании больного с отделяемым слизистых полости рта и зева выделяется большое количество вируса. В дальнейшем источником вируса является в основном содержимое кожных элементов и вируссодержащая пыль из отпавших и подсыхающих корок. Помимо этого, заражение может произойти за счет контаминированных вирусом воздуха, белья больного и предметов. 3.3. В результате успешно проведенной под эгидой Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) международной программы (1958-1980 гг.) натуральная оспа была искоренена во всем мире. По рекомендации глобальной комиссии по сертификации ликвидации оспы вакцинация против этой инфекции была отменена в 1980 г. По решению ВОЗ коллекции штаммов этого возбудителя сохраняются для научных целей в двух Сотрудничающих центрах ВОЗ, регулярно контролируемых этой организацией: — по диагностике ортопоксвирусных инфекций и музее штаммов и ДНК вируса оспы на базе ФБУН ГНЦ ВБ «Вектор» (Россия, Новосибирская область, рп Кольцово); — по оспе и другим поксвирусным инфекциям на базе Центра контроля и предупреждения инфекционных заболеваний (США, Атланта). 3.4. В освобожденном от натуральной оспы мире при отсутствии природного резервуара возбудителя этой инфекции эпидемический процесс может возникнуть снова только при артифициальном заражении. В этом случае источником инфекции может служить вируссодержащий материал, привнесенный в окружающую среду в результате совершения акта биотерроризма или иных причин (внутрилабораторное инфицирование, вскрытие затерянных или забытых хранилищ вируса, а также захоронений умерших от оспы, в некоторых из которых благодаря особым условиям не исключено сохранение жизнеспособного вируса). В результате может возобновиться трансмиссия оспы с передачей инфекции от человека к человеку. При этом резкое падение коллективного иммунитета к оспе у населения и его полное отсутствие у лиц, родившихся после отмены оспопрививания, может привести к более агрессивному, чем ранее, распространению инфекции. 3.5. Опыт борьбы с завозными вспышками оспы в прошлом показал, что клинический диагноз у первых заболевших этой инфекцией в большинстве случаев оказывался неверным. На сегодняшний день эта ситуация усугубляется тем, что современное поколение инфекционистов не встречалось с оспой и знает о ней только по описанию в литературе. В этой связи лабораторная диагностика как никогда раньше становится важнейшим звеном в предупреждении распространения оспы. 3.6. Проведение диагностических исследований при подозрении на натуральную оспу осуществляется в ФБУН ГНЦ ВБ «Вектор», который является Референс-центром по мониторингу за ортопоксвирусными инфекциями [6] и имеет на своей базе Сотрудничающий центр ВОЗ по диагностике ортопоксвирусных инфекций и музей штаммов и ДНК вируса оспы (Россия, Новосибирская область, рп Кольцово) [7]. В случае чрезвычайной ситуации санитарно-эпидемиологического характера диагностические исследования без выделения возбудителя натуральной оспы (молекулярно-генетические и иммунологические) по поручению Главного государственного санитарного врача Российской Федерации могут осуществлять лаборатории, имеющие лицензии на проведение экспериментальных и диагностических видов работ с возбудителями инфекционных заболеваний I группы патогенности.

4. Взятие проб для исследования

Врач, выявивший на дому больного с подозрением на натуральную оспу, обязан незамедлительно организовать следующие первичные противоэпидемические мероприятия: — изолировать больного, снабдив его бельем, посудой, приемником выделений, предметами ухода за больным, личной гигиены и прочими необходимыми вещами, закрыть окна и дверь; — принять меры для исключения контактов больного с окружающими; — организовать проведение текущей дезинфекции в помещении, где находится больной до момента его госпитализации; — срочно известить доступными способами руководство своего учреждения о выявлении подозрительного на натуральную оспу больного; — собрать предварительные сведения о возможном источнике заражения и круге контактировавших с больными лиц. Далее информация о выявлении подозрительного на натуральную оспу больного должна быть незамедлительно передана в местные и вышестоящие органы и учреждения санитарно-эпидемиологического надзора по подчиненности, Федерального медико-биологического агентства, отделы и управления здравоохранением по подчиненности, территориальные органы власти и заинтересованные ведомства. Указанные органы направляют в очаг по месту выявления (или госпитализации) больного группу в составе эпидемиолога, опытного инфекциониста и вирусолога для верификации диагноза и эпидемиологического расследования. Порядок проведения противоэпидемических и дезинфекционных мероприятий, направленных на обеспечение общественной и личной безопасности граждан при локализации и ликвидации очага (очагов) натуральной оспы при ее появлении на территории Российской Федерации вследствие биотеррористических акций или иных обстоятельств, определен в МУ 3.1/3.5.2497-09 «Организация и проведение противоэпидемических и дезинфекционных мероприятий при натуральной оспе» [12]. 4.1. Взятие проб осуществляют врачи-вирусологи, прошедшие специальную подготовку и имеющие недавнюю (в пределах 3 лет) успешную прививку против оспы. Если к взятию проб привлекается невакцинированный сотрудник, то это может быть только тот, который не имеет противопоказаний к вакцинации. Последняя может потребоваться при подтверждении диагноза оспы. Для взятия проб необходимо иметь с собой упаковку с соответствующими стерильными инструментами, одноразовой пластиковой лабораторной посудой и материалами, перечень которых см. в Приложении 1. Процедура взятия проб должна выполняться в соответствии с правилами противоэпидемического режима: работа в защитной одежде, маске, очках и перчатках, соблюдение мер личной и общественной безопасности и др. (см. СП 1.3.1285-03 «Безопасность работы с микроорганизмами I-II групп патогенности (опасности)») [8]. 4.2. В качестве проб для диагностического исследования используют: — содержимое кожных поражений (в зависимости от стадии болезни — везикул, пустул, корочки, соскоб со дна пузырьков, макул или папул); — мазки с задней стенки глотки и миндалин; — кровь;
— в случае смерти — кусочки органов умерших. 4.2.1. Для вирусологического и других исследований содержимое везикул или пустул отсасывают туберкулиновым шприцем, прокалывая стенку пузырька у его основания; для этой цели может использоваться игла, конец которой помещают над открытой пробиркой и несколько наклоняют его вниз, что облегчает отток жидкости. При недостаточной наполненности пузырьков в периоде подсыхания пустул для получения пробы применяют два способа. После вскрытия пузырька скальпелем или другим острым инструментом сбор остатков жидкости производят небольшими ватными тампонами (на коротком стержне), которые помещают затем в сухую пробирку, отламывая при необходимости стержни. При затруднении в использовании вышеописанного способа скальпелем или маленькими ножницами срезают верхушки пузырьков и помещают их в отдельную пробирку. Корочки отделяют глазным пинцетом. Собранный из 6-10 однородных кожных элементов больного материал, как уже указывалось, помещают в пластиковые пробирки или флаконы с герметически завинчивающимися крышками. Крышки дополнительно фиксируют — например, парафинизированным полиэтиленом (парафильмом), липкой лентой, расплавленным парафином [14]. Взятие пробы для электронно-скопического исследования производят путем легкого прикосновения подготовленной электронно-скопической сеточки к основанию вскрытого пузырька (везикулы или пустулы). Используя этот же прием, следует сделать отпечатки на не менее чем трех сеточках, каждый раз несколько меняя давление на основание пузырька. Материал на сеточках должен просохнуть на воздухе. Сетки помещают в специальную коробку или ячейку коробки и записывают, какая ячейка использовалась для данного образца. Коробку обертывают фольгой или адгезивной пленкой. Помимо этого, на обезжиренных предметных стеклах делают мазки соскоба или содержимого пузырьков, а также мазки-отпечатки с основания кожных элементов и мест удаления плотно «сидящих» корочек (по 2-3 мазка). Мазки высушивают на воздухе в течение 20 мин. Затем стекла маркируют, складывают таким образом, чтобы они не соприкасались между собой той стороной, на которой сделан мазок, и помещают их в специальную пластиковую коробку для стекол. Коробку заворачивают в фольгу или обертывают адгезивной пленкой. Внимание! Мазки на предметных стеклах и электронно-скопических сеточках могут быть сделаны у постели больного только в том случае, если у берущего пробы вирусолога имеются соответствующие навыки. В противном случае это делается в диагностической лаборатории, куда будут направлены пробы. 4.2.2. При отсутствии у больного кожных поражений, что может иметь место в ранней стадии болезни или при некоторых формах оспы (оспа без сыпи, ранняя геморрагическая оспа), берут мазки с задней стенки глотки и миндалин. Процедуру осуществляют с помощью ватных тампонов на стержне, который затем опускают в пластиковую пробирку или флакон, не добавляя жидкости, и герметически ее закрывают. Мазки из зева следует брать и при недостаточном количестве материала из кожных поражений. 4.2.3. Кровь для обнаружения вируса берут из локтевой вены в количестве 4,5 мл шприцем, в который предварительно набирают 0,5 мл стерильного антикоагулянта. Кровь выливают в пробирку, которую осторожно встряхивают, чтобы предотвратить свертывание крови, и герметично закрывают. Одновременно берут кровь (5-10 мл) для получения сыворотки, необходимой для серологического исследования, и 1 мл для проведения МПЦР. 4.3. Сразу после взятия пробы пробирки маркируют, указывая фамилию и инициалы больного, возраст, день болезни, вид материала (например, кровь, корочки и т.д.) и дату его взятия. Остальные сведения о больном (предполагаемый диагноз, дату поступления, вакцинный статус и пр.) указывают в сопроводительной карточке (см. ниже раздел 5). 4.4. В случае смерти больного с подозрением на оспу при аутопсии берут фрагменты кожи с поражениями, кусочки лимфатических узлов и внутренних органов (легких, печени, почек, селезенки) предпочтительнее с макроскопически видимыми поражениями отдельно для вирусологического и патогистологического исследования. В последнем случае кусочки органов размером до 1 х 2 х 3 см помещают в пластиковые флаконы, используя отдельный флакон для каждого кусочка, и заливают 8 мл 4%-го раствора параформальдегида. Фиксация образцов в параформальдегиде обеспечивает их обеззараживание в течение 48 ч. Порядок обращения с образцами для вирусологического исследования аналогичен описанному в пп. 4.2, 4.3 и разделе 5. 4.5. После завершения сбора образцов от больного (больных) все инструменты и подсобные материалы, а также использованные средства индивидуальной защиты (перчатки, халат и пр.) дезинфицируют согласно требованиям СП 1.3.1285-03 «Безопасность работы с микроорганизмами I-II групп патогенности (опасности)» [8].

5. Упаковка и транспортирование проб для исследования

Упаковку и транспортировку проб для исследования осуществляют в соответствии с требованиями СП 1.2.036-95 «Порядок учета, хранения, передачи и транспортирования микроорганизмов I-IV групп патогенности» [9], МУ 3.4.2552-09 «Организация и проведение первичных противоэпидемических мероприятий в случаях выявления больного (трупа), подозрительного на заболевания инфекционными болезнями, вызывающими чрезвычайные ситуации в области санитарно-эпидемиологического благополучия населения» [13] и WHO/HSE/EPR/2008.10 «Рекомендации по правилам перевозки инфекционных материалов» [14]. Маркированные и герметично закрытые пробирки, флаконы с пробами и коробку с мазками от каждого больного помещают отдельно, перекладывая адсорбирующим материалом (например, ватой), в двойной пластиковый пакет, который затем заклеивают или запаивают. Количество адсорбирующего материала должно быть достаточным для того, чтобы поглотить всю жидкость в случае повреждения упаковки. Не допускается упаковка образцов материалов от разных людей в один и тот же пакет. Заклеенные пакеты с образцами помещают в закрывающийся (с возможностью опломбирования) металлический или пластиковый контейнер, на дне которого размещают адсорбирующий материал (марлевая салфетка, ткань, вата и пр.), смоченный раствором дезинфицирующего средства. Контейнер с материалом подписывают (фамилия, имя, отчество больного (больных), дата взятия и вид материала), опечатывают, помещают в специальный переносной термоизолирующий контейнер, укомплектованный охлаждающими элементами, и транспортируют в лаборатории, указанные выше (см. п. 3.6). Транспортирование осуществляется нарочным, информированным о правилах доставки материала. Сопроводительные документы составляют в двух экземплярах: один отправляют вместе с пробами в лабораторию, второй (копия) остается у лица, направляющего пробы на исследование. В сопроводительном документе указывают фамилию, имя, отчество, возраст больного, диагноз, даты начала заболевания, появления сыпи, взятия материала, характер материала для исследования, фамилию врача, взявшего пробы. Указывают, был ли привит заболевший против оспы, и примерную дату вакцинации, отмечают наличие или отсутствие рубцов после вакцинации, характер контакта с предполагаемым источником инфекции. Указывают адрес места назначения, адрес, фамилию и телефон отправителя. Делается надпись: «Инфекционный материал». Перед транспортированием срочно извещают специализированную лабораторию, в которую направляется материал.

6. Порядок исследования

Все работы по проведению исследования материала проводят с соблюдением требований СП 1.3.1285-03 «Безопасность работы с микроорганизмами I-II групп патогенности (опасности)» [8]. Схема проведения лабораторного исследования приведена на рис. 3 (Прилож. 8). 6.1. Учитывая, что фактор времени при появлении оспы имеет огромное значение для эффективности противоэпидемических мероприятий, обработка и исследование взятых у больных (или подозреваемых на заболевание) проб должны начинаться немедленно после поступления материала в лабораторию. В ФБУН ГНЦ ВБ «Вектор» исследование начинают одновременно методами ускоренной диагностики, включая электронную микроскопию, и путем выделения возбудителя. В других лабораториях, имеющих соответствующую лицензию, используют молекулярно-генетические и иммунологические методы ускоренной диагностики. К методам ускоренной диагностики относятся: — электронная микроскопия содержимого кожных поражений и мазков из глотки; — обнаружение ортопоксвирусного антигена в обработанных пробах с помощью соответствующей тест-системы ИФА; — выявление антител к ортопоксвирусам в сыворотке крови в соответствующей тест-системе ИФА; — полимеразно-цепная реакция (ПЦР), в т.ч. мультиплексная полимеразная цепная реакция (МПЦР). Проведение исследования с помощью электронной микроскопии и иммуноферментного анализа позволяет дать ответ в течение 2-4 ч после начала исследования. (Если используется набор реагентов для ИФА с планшетами, требующими предварительной сенсибилизации, то время проведения ИФА увеличивается до 22-26 ч.) Эти методы не позволяют дифференцировать вирус оспы от других патогенных для человека ортопоксвирусов (вирусов вакцины, оспы обезьян и оспы коров). МПЦР обеспечивает не только идентификацию ДНК вируса оспы, но и ее дифференциацию от близкородственных патогенных для человека ортопоксвирусов. Время проведения теста 5-6 ч. 6.2. Обнаружение при электронной микроскопии вирионов группы герпеса при отсутствии вирионов оспенной группы и ортопоксвирусного антигена позволяет дать заключение о герпетической природе заболевания. При наличии в исследуемом материале ортопоксвирусных вирионов и/или ортопоксвирусного антигена внутривидовая дифференциация осуществляется с помощью МПЦР. 6.3. Для подтверждения диагноза и всесторонней характеристики возбудителя проводят выделение возбудителя на куриных эмбрионах или в культуре клеток. 6.4. При необходимости установления диагноза при отсутствии соответствующих тест-систем ИФА и невозможности исследовать пробу с помощью МПЦР можно использовать вспомогательные методы, описанные в разделе 10.

7. Подготовка для исследования взятых у больных проб

При подготовке проб следует учесть необходимость сохранить часть материала для контрольных и повторных исследований. 7.1. Для электронной микроскопии везикулярную и пустулезную жидкости исследуют неразведенными и в разведении 1:5 (на дистиллированной воде). При исследовании корок их (в количестве 1-2) растирают в маленькой фарфоровой ступке или помещают на часовое стекло, покрывают 1-2 каплями дистиллированной воды, через 5-10 мин. измельчают скальпелем и слегка растирают. Жидкая фракция представляет собой материал для исследования. Мазки-отпечатки или мазки соскобов со дна пузырьков, макул или папул смывают 1-2 каплями дистиллированной воды и полученную взвесь используют для приготовления препаратов для электронно-скопического исследования (негативное контрастирование). Последние готовят следующим образом. На покрытое парафином предметное стекло помещают последовательно три капли: 1) исследуемого материала; 2) дистиллированной воды и 3) 2%-го раствора фосфорно-вольфрамовой кислоты с pH 7,0. Заранее подготовленную (покрытую формваром или парлодием и напыленную углем) сетку для адсорбции вируса опускают на 30-60 с в каплю исследуемого материала, затем (для промывки) на 3 с в каплю дистиллированной воды и для контрастирования препарата на 30-40 с в каплю фосфорно-вольфрамовой кислоты. После каждого погружения сетку просушивают легким прикосновением ее края к фильтровальной бумаге <>. Электронно-скопические сетки, на которые была нанесена проба у постели больного, следует обрабатывать, начиная с промывки <*>.


<> Обычно используют сетки, предназначенные для исследований взвесей. Их приготовление описано в Прилож. 2. <*> Для негативного контрастирования может быть использован также насыщенный водный или спиртовой раствор уранилацетата.

Если в зоне повышенной безопасности нет электронного микроскопа, то перед выносом сеток для просмотра их обеззараживают парами 37%-го формальдегида и ультрафиолетовым облучением. Один из способов описан ниже. В 60 мм чашку Петри, содержащую приготовленные сетки, помещают небольшой пластиковый контейнер (15 мм в диаметре) с 10 каплями концентрированного (37%-го) раствора формальдегида. Чашку Петри закрывают и ставят в большую (150 мм) чашку Петри без крышки, куда налит тонкий слой 5%-го раствора хлорамина. Все помещается в предназначенное окно под ультрафиолетовые лучи. Источник облучения 15W ультрафиолетовая лампа, расстояние до объекта 5 см, время облучения 30 мин. 7.2. Для выявления ортопоксвирусного антигена в ИФА используют корки, жидкость из пузырьков, соскобы с кожных элементов, кровь, мазки из зева, кусочки органов умерших: корки, соскобы и кусочки органов гомогенизируют и добавляют физиологический раствор или фосфатно-цитратный буфер Мак-Ильвейна (pH 7,2; см. Прилож. 3) в количестве, необходимом для получения суспензий в разведении примерно 1:5-1:50. Везикулярную и пустулезную жидкости используют цельными или в зависимости от количества материала разведенными 1:5-1:50. Взятую для выделения вируса кровь (со стерильным антикоагулянтом) центрифугируют при 450 g; плазму и светлый (лейкоцитарный) слой отсасывают раздельно, каждую фракцию разводят 1:2 буферным раствором Мак-Ильвейна (pH 7,2) и исследуют по отдельности. Тампоны с отделяемым зева смывают 1,0 мл физиологического раствора или фосфатно-солевого буфера и исследуют. 7.3. Эти же подготовленные материалы используют для молекулярно-биологического исследования, изоляции вируса в клеточной культуре или куриных эмбрионов и других тестов (см. далее). Перед заражением эмбрионов или культуры клеток в исследуемые материалы добавляют антибиотики (пенициллин, гентамицин или другие) в везикулярную жидкость и кровь — в расчете 200 ед./мл, в остальные материалы — по 500 ед./мл. 7.4. Для выявления антител к ортопоксвирусам из взятой для этой цели порции крови отсасывается сыворотка, которая исследуется в соответствующей тест-системе ИФА.

8. Лабораторное исследование

8.1. Методы ускоренной диагностики

8.1.1. Электронная микроскопия (метод негативного контрастирования) Просмотр подготовленных сеток проводят при увеличении 15000-20000. Обнаружение ортопоксвирусов осуществляется по характерной форме, структуре и размеру вирионов. Форма ортопоксвирусов может быть кирпичеобразной либо овальной, размер 200 х 300 нм. Следует иметь в виду, что иногда вирионы адсорбируются на сетку меньшей плоскостью (торцом), и тогда они имеют вид округлых частиц диаметром около 150 нм. Как правило, у большинства вирионов внутренняя структура не выявляется. Вместе с тем у некоторых обнаруживается двухслойная наружная мембрана, разделенная электроннооптически плотным пространством, заполненным фосфорно-вольфрамовой кислотой, у других на поверхности видны характерные удлиненные трубчатые структуры. Во внутренней полости вириона находится нуклеоид, который выявляется как структура низкой электронно-оптической плотности (светлое образование двояковогнутой формы на темном фоне перенуклеоидного пространства, заполненного фосфорно-вольфрамовой кислотой). Вирионы могут располагаться по одиночкам или группами. Главными критериями (кроме формы и размеров), облегчающими идентификацию ортопоксвирусов, являются наличие поверхностных трубочек и нуклеоида характерной двояковогнутой формы (рис. 1 — не приводится). При проведении диагностических электронно-скопических исследований могут быть выявлены возбудители заболеваний, протекающих с кожными поражениями. К их числу относятся вирусы группы герпеса (ветряной оспы, простого герпеса) и парапоксвирусы (рис. 2 — не приводится). Первые имеют меньшие размеры (110-120 нм), округлую форму и сферический нуклеоид. Неповрежденные вирионы группы герпеса окружены внешней оболочкой, имеющей неправильную форму с выступами (рис. 2). Вирионы парапоксвируса имеют не кирпичеобразную, а овоидную форму, меньшие размеры и отличаются от ортопоксвирусов характером поверхностного рельефа. При обнаружении вирионов их детальное изучение проводят при увеличении 50000 и более. На рис. 1 приведен вид ортопоксвирусов при негативном контрастировании. Заключение о результатах исследования основывается на данных просмотра не менее 2 сеток от больного. Обнаружение 3 и более вирионов с характерной для ортопоксвирусов морфологией считается достаточным для заключения о наличии в материале ортопоксвирусов. Для отрицательного заключения в каждой из двух сеток просматривают не менее 3/4 ячеек в течение 30 мин. Иммунная электронная микроскопия
Эффективность выявления возбудителей вирусных инфекций многократно возрастает при обработке материала специфической сывороткой — использовании так называемой иммунной электронной микроскопии (ИЭМ). Метод позволяет увеличить количество выявляемых вирионов, обнаруживать их уже на первых минутах просмотра, а также выявлять вирус в препаратах с низкой его концентрацией. Приготовление препаратов для иммунной электронной микроскопии производится следующим образом. Готовят 4%-й агар «Difco» на физиологическом растворе или фосфатно-солевом буфере (pH 7,2) путем нагревания флакона в кипящей водяной бане. Агар растапливают и охлаждают до 56 °С, затем смешивают с равным объемом сыворотки кролика, гипериммунизированного вирусом вакцины, в разведении 1:12 и 1:24 (разведения делают на фосфатно-солевом буфере — pH 7,2). Полученные смеси после тщательного перемешивания разливают в лунки полистироловых пластин (до края лунки) и маркируют. После застывания агара на его поверхность наносится по 25-30 мкл исследуемого материала. На каплю помещается две-три электронно-скопических сеточки, покрытые формваровой подложкой, стабилизированной углеродом. В таком виде материал оставляют на 25-30 мин. при комнатной температуре. Затем сеточки снимают, излишек жидкости удаляют фильтровальной бумагой и помещают в каплю раствора 2%-й фосфорно-вольфрамовой кислоты (pH 7,0) на 1-2 мин. Обычно при ортопоксвирусных инфекциях в первые 10 мин. просмотра обнаруживаются скопления вирионов ортопоксвируса. Условия для отрицательного заключения те же (см. п. 8.1.1). 8.1.2. Иммуноферментный анализ (ИФА) для выявления антигена ортопоксвирусов Иммуноферментный анализ (ИФА) основан на специфическом взаимодействии антигена и антитела с предварительной иммобилизацией (фиксацией) одного из компонентов реакции (антигена или антител) на твердофазном носителе (в лунках полистироловых планшетов, стрипов и др.) и выявлении образовавшегося комплекса антиген-антитело посредством ферментной метки (конъюгата). Выявление образовавшегося комплекса осуществляется по изменению интенсивности окраски (оптической плотности) субстратной смеси, содержащей вещество, с которым реагирует фермент, и индикатор, изменяющий цвет под действием продуктов реакции фермент-субстрат. Для детекции антигена ортопоксвирусов в материалах от больных используют иммуноферментные тест-системы для выявления антигена ортопоксвирусов, зарегистрированные в Российской Федерации в установленном порядке. Эти наборы реагентов предназначены для выявления антигена ортопоксвирусов (натуральной оспы, оспы обезьян, оспы коров, вакцины и др.) в везикулярной и пустулезной жидкостях, суспензии корок и других материалах, полученных от людей и животных, в культуральной жидкости инфицированных клеточных культур. Детальное описание постановки ИФА, учета и оценки результатов приводится в соответствующей инструкции по применению наборов реагентов. 8.1.3. Иммуноферментный анализ (ИФА) для выявления антител к ортопоксвирусам Этот тест, основанный на выявлении IgG-антител, может оказаться полезным, начиная с 4-5 дня болезни. Обнаружение у ранее не вакцинированных против оспы лиц даже невысоких титров антител (80-160) указывает на наличие ортопоксвирусной инфекции. У вакцинированных в прошлом только высокие титры антител (640 и выше) могут свидетельствовать о свежей ортопоксвирусной инфекции. Для подтверждения наличия свежей инфекции в неясных случаях проводят повторное исследование сыворотки, взятой спустя несколько дней после первой пробы. При этом 2-4-кратное нарастание титра антител подтверждает диагноз. Осуществление данного исследования производится в соответствии с инструкциями по применению иммуноферментных тест-систем для определения антител к ортопоксвирусам, зарегистрированных в Российской Федерации в установленном порядке. Для целей возможно более ранней серологической диагностики ортопоксвирусных инфекций используют выявление в ИФА IgM-антител (так называемых «ранних»), появление которых в сыворотке крови предшествует IgG-антителам. 8.1.4. Выявление (индикация) вируса натуральной оспы и других патогенных для человека ортопоксвирусов методом полимеразной цепной реакции (ПЦР) ПЦР применима для ускоренной диагностики при исследовании клинических образцов на наличие ДНК вируса натуральной оспы и для идентификации культуры выделенного вируса. В данных МУ приведена методика, которая позволяет идентифицировать ДНК вируса оспы в клинических образцах и дифференцировать ее от таковой близкородственных патогенных для человека ортопоксвирусов: оспы обезьян, оспы коров и вакцины с помощью набора реагентов для выявления ДНК вирусов натуральной оспы, оспы обезьян, оспы коров, осповакцины методом мультиплексной полимеразной цепной реакции. Методика мультиплексной полимеразной цепной реакции (МПЦР) является вариантом классической ПЦР с анализом продуктов амплификации с помощью гель-электрофореза в агарозном геле, однако позволяет в одном анализе идентифицировать ДНК четырех видов ортопоксвирусов, в том числе ДНК вируса оспы в клинических образцах, и дифференцировать ее от таковой близкородственных патогенных для человека ортопоксвирусов: оспы обезьян, оспы коров и вакцины. Мультипраймерная система состоит из пяти пар праймеров, один из которых является родоспецифичным. Остальные пары праймеров являются видоспецифичными и при амплификации дают продукты длины, характерной для вирусов натуральной оспы, оспы обезьян, оспы коров, осповакцины. Требования к организации работ при проведении исследований с использованием МПЦР приведены в МУ 1.3.2569-09 «Организация работы лабораторий, использующих методы амплификации нуклеиновых кислот при работе с материалом, содержащим микроорганизмы I-IV групп патогенности» [10] и СП 1.3.1285-03 «Безопасность работы с микроорганизмами I-II групп патогенности (опасности)» [8]. Сотрудники, выполняющие МПЦР с материалом, подозрительным на зараженность вирусом оспы, так же как и другие, работающие с этим вирусом, подлежат обязательной вакцинации в соответствии с МУ 3.3.1.2044-06 «Вакцинопрофилактика натуральной оспы» [11].

Проведение анализа

Выявление ДНК ортопоксвирусов с помощью МПЦР включает три стадии. На первой стадии после первичной подготовки проб проводят выделение ДНК из клинических образцов методом фенольной экстракции после разрушения клеток и вирусных частиц протеиназой К. Работа по выполнению этой стадии проводится в помещениях «заразной» зоны при соблюдении условий, указанных в СП 1.3.1285-03 [8] и МУ 1.3.2569-09 [10]. На второй стадии проводят реакцию МПЦР с выделенной ДНК. На третьей стадии проводят детекцию амплифицированной ДНК после гель-электрофореза в агарозном геле с визуализацией полос в УФ-свете после окраски геля бромистым этидием. Обе последние стадии могут проводиться за пределами «заразной» зоны в ПЦР-боксе в защитном костюме IV типа, дополненном резиновыми перчатками, с соблюдением правил выноса предметов из «заразной» зоны (внешняя обработка контейнера). МПЦР представляет собой многократно повторяющиеся циклы синтеза (амплификацию) специфичной области ДНК-мишени в присутствии термостабильной ДНК-полимеразы, дезоксинуклеозидтрифосфатов (дНТФ), соответствующего солевого буфера и олигонуклеотидных затравок-праймеров, определяющих границы амплифицируемого участка ДНК. В ходе МПЦР происходит амплификация только с помощью той пары праймеров, которая видоспецифична к ДНК-мишени, присутствующей в клиническом образце. Одна пара праймеров в смеси обеспечивает родоспецифичную амплификацию фрагмента размером 294 п.н. на ДНК любых видов ортопоксвирусов (дополнительный внутренний контроль). Каждый цикл состоит из трех стадий с различными температурными режимами. На первой стадии при 93 °С происходит разделение цепей ДНК, затем при 62 °С — присоединение (отжиг) праймеров к гомологичным последовательностям на ДНК-мишени, на третьей стадии при температуре 72 °С — синтез новых цепей ДНК путем удлинения праймеров в направлении 3′ конца. В каждом цикле происходит удвоение числа копий амплифицируемого участка, ограниченного парой выбранных праймеров, что позволяет за 30 циклов наработать ДНК в количестве, достаточном для ее детекции с помощью электрофореза.

Выделение ДНК, постановка МПЦР, оценка результатов

Выделение ДНК, постановку МПЦР и оценку результатов проводят по соответствующей инструкции по применению диагностической тест-системы для проведения МПЦР, зарегистрированной в Российской Федерации установленным порядком. Список рекомендованного оборудования для проведения МПЦР приведен в Прилож. 4. После выделения ДНК материал передают для проведения МПЦР. Передача материала осуществляется с соблюдением правил выноса предметов из «заразной» зоны (внешняя обработка контейнера) согласно СП 1.3.1285-03 «Безопасность работы с микроорганизмами I-II групп патогенности (опасности)» [8]. Для анализа результатов используют трансиллюминатор. Фрагменты анализируемой ДНК должны проявиться в виде светящихся оранжево-красных полос.

+

  1. Положительный контроль (К ) — должны выявляться специфичные полосы размером 832, 581, 492, 421, 294, 200 пар нуклеотидов:

Длина продукта амплификации, Видовая идентификация

пар нуклеотидов (п.н.)

832 (ЦА) <**> Вирус оспы обезьян (Monkeypox virus)

581 (ЗА) <>

492 Вирус вакцины (Vaccinia virus)

421 Вирус оспы коров (Cowpox virus)

294 Родоспецифичный фрагмент (Orthopoxvirus)

200 Вирус натуральной оспы (Variola virus)

      <> ЗА - Западноафриканский вариант вируса оспы обезьян.                    <**> ЦА - Центральноафриканский вариант вируса оспы обезьян            

—
2. Отрицательный контроль (К ) — полосы должны отсутствовать. 3. Анализируемые пробы — отсутствие полос строго на уровне положительного контроля свидетельствует об отрицательном ответе. Наличие полосы, соответствующей по размеру специфичному фрагменту в положительном контроле для какого-либо вида ортопоксвируса, свидетельствует о наличии в пробе ДНК данного вида ортопоксвируса. Внимание! Наличие полос ампликонов, располагающихся выше или ниже контрольных полос, является неспецифичным ответом, и результат реакции оценивается как отрицательный. Результаты анализа не подлежат учету:
— если в положительном контроле отсутствуют специфичные полосы (ошибка в постановке ПЦР, неправильное хранение или загрязнение реактивов в процессе работы, сбой программы амплификатора). Требуется повторная постановка реакции! — если в отрицательном контроле выявляются специфичные полосы на уровне положительного контроля (контаминация реактивов пробположительной ДНК или продуктами амплификации). Необходимо использовать дополнительные отрицательные контроли при повторной постановке ПЦР. Если результат повторяется — необходимо сменить реактивы!

Действия при возникновении ДНК-контаминации

При проведении ПЦР-анализа в случаях несоблюдения вышеуказанных требований возможно получение ложноположительных результатов. К их появлению ведет ДНК-контаминация — попадание в реакционную смесь положительно реагирующих в ПЦР нуклеиновых кислот (из исследуемых образцов, положительных контролей, продуктов амплификации — ампликонов). Ампликоны могут накапливаться на лабораторном оборудовании, одежде, поверхности кожи сотрудников и легко переноситься аэрозольным путем. О наличии контаминации свидетельствует положительный ответ в отрицательном контроле. В этом случае необходимо повторить анализ, начиная с этапа выделения ДНК. В случаях повторных положительных ответов в отрицательном контроле производят замену всех используемых для данного анализа реактивов как на этапе подготовки проб, так и при проведении ПЦР, обрабатывают рабочие поверхности столов, приборов, штативов, автоматических пипеток 1 N раствором соляной кислоты; облучают помещение УФ в течение 1,5 ч. Заменяют рабочую одежду, набор инвентаря для уборки и приостанавливают работу в данном помещении до проведения указанных мер. Режимы обеззараживания различных объектов при лабораторной диагностике натуральной оспы методом МПЦР приведены в СП 1.3.1285-03 «Безопасность работы с микроорганизмами I-II групп патогенности (опасности)» [8] и МУ 1.3.2569-09 «Организация работы лабораторий, использующих методы амплификации нуклеиновых кислот при работе с материалом, содержащим микроорганизмы I-IV групп патогенности» [10].

8.2. Выделение возбудителя

Может осуществляться на куриных эмбрионах или в культуре клеток.

8.2.1. Выделение вируса на куриных эмбрионах Используют хорошо развитые эмбрионы 12-дневного возраста. Эмбрионы готовят к заражению следующим образом. Во время просмотра (осуществляется в затемненной комнате, пучок света должен падать сверху на тупой конец яйца) делают отметку простым карандашом в центре воздушного мешка. Затем поворачивают яйцо острым концом вверх и замечают место, где белок занимает наибольшее пространство. На противоположной этому месту стороне делают отметку для пропиливания, выбирая участок между двумя сосудами и их ответвлениями. Метку ставят между ветвями соседних вен, но не на самих сосудах. Пропиливание осуществляется сепарационным вулканитовым диском бормашины, а при ее отсутствии — любым инструментом типа маленького напильника. Одно отверстие пропиливают в центре воздушного мешка, второе — очень осторожно во избежание кровоизлияний — по отметке и боковой стороне яйца. Необходимо следить, чтобы была пропилена скорлупа и не затронута подскорлупная оболочка. Величина отверстий: длина — 3-4 мм, ширина — 1,5 мм. После пропиливания отверстий яйца укладывают на бок таким образом, чтобы отверстие на боковой поверхности было обращено вверх. Подскорлупную оболочку в отверстии в центре воздушного мешка прорывают изогнутой хирургической иглой. Затем на боковое отверстие наносят 0,1 мл буферного раствора, подогретого (в водяной бане) до 50°, и той же иглой очень осторожно расслаивают (продавливают) подскорлупную оболочку для образования маленькой щели, через которую под подскорлупную оболочку проходит капля буферного раствора. Последняя частично отслаивает хориоаллантоисную оболочку (ХАО). Полное ее опускание происходит после отсасывания воздуха с помощью резиновой груши через отверстие в центре естественного воздушного мешка. Для контроля наличия и величины искусственных воздушных мешков яйца снова просвечивают и отбрасывают все, имеющие кровоизлияния и с воздушным мешком под ХАО и без искусственных воздушных мешков.

Подготовленные яйца (с опущенной ХАО) должны находиться до заражения в термостате в течение 2 ч. Для заражения используют материал от больного в

-2 -5 исходном разведении, а также в разведениях 10 — 10 . После введения инокулята материал равномерно распределяют по оболочке осторожным круговым вращением яйца. Отверстие на боковой стороне яйца заклеивают липким пластырем с таким расчетом, чтобы оставалась как бы склеенная петля, за которую можно было бы держать яйцо при вскрытии. Яйца укладывают на бок (вверх заклеенным отверстием). Заражение производят с соблюдением правил асептики. На каждый материал, предварительно обработанный антибиотиками, используют по 2-3 эмбриона на разведение. Инкубацию зараженных эмбрионов проводят при температуре 34,5-35,0 °С в течение 72 ч. Вскрытие производят над посудой с высокими краями, на четверть заполненной 5%-м раствором хлорамина. Одной рукой берут яйцо за петлю липкого пластыря, которым заклеено отверстие над искусственным воздушным мешком. В другую руку берут прямые глазные ножницы. Браншу ножниц вставляют в отверстие над воздушным мешком и осторожно удаляют половину скорлупы, противоположную месту инокуляции, а также все содержимое яйца, за исключением части ХАО, принадлежащей к искусственному мешку (место инокуляции). Последнюю отделяют пинцетом, промывают физиологическим раствором и просматривают в чашке Петри на наличие поражений (на черном фоне), отмечают также состояние эмбриона (живой или погибший). При наличии вируса оспы на ХАО обнаруживаются мелкие (размером около 1 мм в диаметре к 72 ч) белые точечные резко ограниченные возвышающиеся оспины. Их своеобразный характер существенно отличается от поражений, вызываемых другими патогенными для человека ортопоксвирусами. Так, вирус вакцины образует более плоские поражения, имеющие большие размеры (до 3-4 мм в диаметре к 72 ч инкубации). Вирус оспы коров образует поражения, сходные с вакцинными, но отличающиеся резко геморрагическим характером («красные» оспины). Вирус оспы обезьян вызывает поражения, по размерам напоминающие оспенные, но имеющие геморрагии в центре. Кроме того, среди основной массы типичных для вирусов оспы коров и оспы обезьян поражений встречается около 1% более крупных белых оспин без геморрагий.

Вирусы вакцины, оспы коров и оспы обезьян также более патогенны для

6 куриных эмбрионов, чем вирус натуральной оспы: при введении на ХАО 10 — 7
10 ООЕ/0,1 мл этих вирусов они, как правило, вызывают гибель куриных эмбрионов. При отсутствии бактериального загрязнения зараженные вирусом оспы эмбрионы, как правило, не погибают. Если в качестве исследуемых проб используют материал из кожных поражений в указанных выше разведениях, положительный результат получают через 72 ч после заражения без проведения пассажа. Пассаж делают при малом количестве материала для исследования и отсутствии поражений на ХАО при первичном заражении. Для этого извлеченные ХАО измельчают и приготовляют суспензию на физиологическом или буферном растворе из расчета 1:3-1:5. Суспензию центрифугируют 10 мин. при 2000 об./мин., надосадочную жидкость используют для заражения куриных эмбрионов. При отсутствии специфических поражений результат выделения признают отрицательным. Вирус оспы может быть также выделен из лейкоцитарной фракции или плазмы крови (особенно при тяжелом течении) в первые дни болезни. В отделяемом зева он обнаруживается в первые 1-2 дня болезни до появления сыпи нерегулярно и в последующем выделяется с момента появления до исчезновения элементов на слизистой. Выделение вируса оспы из крови и отделяемого зева при отсутствии кожных поражений чаще имеет место при проведении пассажа. Отрицательный результат выделения вируса из этих материалов не исключает заболевания. 8.2.2. Выделение вируса в однослойной культуре клеток Для выделения вируса оспы могут быть использованы первичные и перевиваемые клеточные культуры различного происхождения: полученные от человека (фибробласты эмбриона человека, почки, амниотическая ткань), обезьяны, свиньи и др. Предпочтительнее использовать первичные клеточные культуры эпителиального характера, медленнее дегенерирующие и с более наглядной картиной цитопатического действия вируса (ЦПД). Обработанный антибиотиками исследуемый материал вносят (по 0,1 мл) в 4-6 пробирок с образовавшимся клеточным монослоем, в том числе желательно в 2-3 пробирки со стеклянными пластинками <> (для возможно более раннего выявления ортопоксвирусного антигена с помощью МФА). Часть пробирок с незараженной культурой оставляют в качестве контроля. Пробирки инкубируют при температуре 36 °С и ежедневно оценивают состояние монослоя при малом увеличении микроскопа.


<> Метод обработки стеклянных пластин указан в Прилож. 5.

При достаточной концентрации вируса оспы ЦПД в первичной культуре клеток отмечается, как правило, уже в первые сутки после заражения культуры. В сплошном клеточном монослое появляются очаги округлых клеток с четкими границами и зеркальной поверхностью (сильно преломляют лучи света); такие клетки часто увеличены в размере («гигантские»). В последующем скопления округлых клеток увеличиваются, клетки обособляются, прорывая монослой; постепенно клеточный пласт превращается в скопления очагов округлых клеток при наличии участков неизмененных клеток монослоя между ними вплоть до полного поражения клеток всего пласта. Клеточные культуры перевиваемых линий реагируют на заражение вирусом оспы пролиферативным типом поражений — вирус вызывает усиленное размножение клеток, что проявляется в образовании гиперпластических фокусов, участков многослойного роста. Они выглядят как компактные клеточные нагромождения, усиленно преломляющие свет («зеркальные»). Размеры пролиферативных очагов и их количество постепенно увеличиваются, округлые дегенеративные клетки становятся зернистыми, нарушается целостность монослоя и затем происходит деструкция всего пласта. При нечетко выраженных цитопатических изменениях проводят пассаж — вторую партию клеточных культур заражают взвесью клеток в культуральной жидкости (после проведения трехкратного цикла замораживания и оттаивания культур). Однако длительное (до 7 дней) наблюдение за зараженной культурой более эффективно, чем проведение «слепых» пассажей. ЦПД вируса оспы и вируса вакцины имеет специфические особенности, что позволяет дифференцировать их в клеточной культуре. Для вируса вакцины характерен ускоренный темп развития клеточных поражений при отсутствии очаговости (за исключением начальной стадии ЦПД при малых дозах заражения) с распространением ЦПД на весь клеточный пласт и быстрым наступлением тотальной дегенерации культуры (через 1-2 дня). Наблюдается стертость клеточных границ, образование симпластов, сохранение цитоплазматических мостиков и др. Для подтверждения специфичности ЦПД (для ортопоксвирусов), а также дифференциации от ЦПД вируса герпеса можно использовать реакцию гемадсорбции. Для этого надо удалить культуральную жидкость из части зараженных и контрольных пробирок (по 2 пробирки, которые после постановки реакции уничтожаются) и добавить к клеткам по 0,2 мл 0,5%-й взвеси куриных эритроцитов <>. Пробирки выдерживают в горизонтальном положении 10 мин., после чего их просматривают при малом увеличении микроскопа. При положительном феномене гемадсорбции наблюдаются скопления адсорбированных клетками эритроцитов («ожерелья» из эритроцитов по контурам и на поверхности клеток), которые не удаляются при промывании клеточного пласта физиологическим раствором хлористого натрия (1 мл). Феномен гемадсорбции отрицателен (отсутствие ортопоксвирусов), если эритроциты не оседают на клетках, а свободно перемещаются в поле зрения микроскопа и удаляются при промывании. Клеточный пласт в контрольной (незараженной) культуре клеток должен оставаться свободным от скоплений адсорбированных эритроцитов. Феномен гемадсорбции обычно опережает видимое ЦПД вируса оспы (в культурах человеческого происхождения и почек обезьян). Вирус герпеса не дает феномена гемадсорбции. При отсутствии ЦПД в течение 7 дней наблюдения и отрицательной реакции гемадсорбции результат выделения вируса считается отрицательным.


<> Для постановки этой и других реакций следует использовать петухов-доноров, эритроциты которых чувствительны к воздействию ортопоксвирусов.

Для быстрого обнаружения вируса в культуре клеток и его серологической идентификации используют метод флюоресцирующих антител (МФА). С этой целью стеклянные пластинки вынимают через 12-24 ч после заражения культуры, отмывают от среды фосфатно-буферным раствором и после заключительного промывания в дистиллированной воде производят их фиксацию и окраску противооспенным люминесцирующим иммуноглобулином, как это описано в разделе 10. При этом контролем служит: 1) незараженная культура клеток, окрашенная смесью гомологичного конъюгата и бычьего альбумина, и 2) зараженная культура клеток, окрашенная смесью гетерологичного конъюгата и бычьего альбумина. Препараты просматривают в люминесцентном микроскопе с использованием объектива х40 и х90. Положительный ответ дают на основании обнаружения в клеточном пласте, окрашенном в оранжево-коричневатый цвет, клеток с ярко-зеленой, перинуклеарной флюоресценцией в цитоплазме, обусловленной наличием антигена ортопоксвирусов. В контрольных препаратах зеленое свечение должно отсутствовать. При выделении в культуре клеток дифференцировать ортопоксвирусы возможно при использовании дополнительных приемов дифференциации (см. ниже). Отрицательный ответ дают при отсутствии специфического свечения в культурах при первичном заражении и пассаже.

9. Критерии дифференциации вируса оспы от вирусов, вызывающих заболевания, сопровождающиеся кожными проявлениями

9.1. Дифференциация от вирусов группы герпеса (вируса ветряной оспы и вируса простого герпеса)

Осуществляется при электронной микроскопии по характерной форме и размеру вирусных частиц. Кроме того, вирусы группы герпеса дают отрицательный результат в ИФА при выявлении антигена ортопоксвирусов. При наличии вирусов герпеса отсутствует ярко-зеленая флюоресценция при окраске препаратов противооспенным люминесцирующим иммуноглобулином. При выделении на куриных эмбрионах вирус ветряной оспы не вызывает поражений на ХАО. Некоторые штаммы вируса герпеса простого вызывают поражения, трудно отличимые от оспенных. Дифференциация вирусов в таких случаях проводится на основании исследования суспензии пораженной оболочки в ИФА. При выделении вируса в культуре клеток дифференциацию ортопоксвирусов от вирусов герпеса проводят на основе отсутствия гемадсорбции и/или свечения при использовании МФА с противооспенным люминесцирующим иммуноглобулином.

9.2. Дифференциация вируса натуральной оспы от других патогенных для человека ортопоксвирусов (вакцины, оспы коров, оспы обезьян)

Основным методом дифференциации (кроме МПЦР) является характер поражений (оспин) на ХАО куриных эмбрионов (см. выше п. 8.2.1). При выделении вируса в культуре клеток или в случаях, когда характер поражений на ХАО куриных эмбрионов не позволяет решить вопрос, каким ортопоксвирусом они вызваны, прибегают к дополнительному приему дифференциации. С этой целью выделенную культуру вируса исследуют на способность вызывать реакцию на коже кроликов (заражение на скарифицированный участок). Заражение кроликов на скарифицированную кожу Нанесение вируса оспы на скарифицированный участок выстриженной кожи кролика (размер участка 2,5 х 2,5 см, объем инокулюма — 0,2 мл) не приводит к развитию специфических элементов. На месте нанесения вируса к 3-5 дню после заражения остаются лишь сухие бледные царапины (след от скарификации кожи). В противоположность этому вирус вакцины вызывает образование сочных характерных специфических элементов (папул, пустул), зачастую сливающихся между собой и образующих к 3-5 дню после заражения как бы «подушку», выступающую над поверхностью незараженной кожи. Вирус оспы коров и оспы обезьян образует элементы, аналогичные вакцинным, но отличающиеся выраженным геморрагическим характером.

10. Вспомогательные методы

Речь идет о диагностических приемах, которые могут быть использованы при отсутствии ряда описанных выше приборов и реагентов.

10.1. Метод флюоресцирующих антител (МФА)

Метод флюоресцирующих антител для выявления возбудителя непосредственно в материале от больных. Метод используют для быстрого обнаружения антигена ортопоксвирусов на ранних стадиях заболевания (до появления пустул!). Содержимое кожных элементов — мазки соскобов или отпечатки со дна везикул, макул, папул, мазки везикулярной жидкости на предметных стеклах фиксируют в охлажденном ацетоне (хч) в течение 10 мин. После 5-минутного просушивания их окрашивают смесью равных объемов люминесцирующего оспенного иммуноглобулина и бычьего альбумина, меченого фторидом сульфородамина (Прилож. 6), разведенных предварительно до «рабочего» разведения (см. соответствующую инструкцию по применению). Обнаружение многочисленных мелких, округлой формы образований, дающих ярко-зеленую флюоресценцию и расположенных на оранжево-коричневом фоне при отсутствии зеленой флюоресценции в контроле, свидетельствует о наличии в материале ортопоксвируса. Внеклеточный вирус может образовывать цепочки, скопления и располагаться попарно. В ряде случаев специфический антиген может обнаруживаться в цитоплазме попавших в мазок клеток слущенного эпителия. Исследование осуществляется в соответствии с инструкцией по применению препарата люминесцирующего оспенного иммуноглобулина, зарегистрированного в Российской Федерации установленным порядком. Метод неприменим для исследования материала от больного в стадии пустул из-за наличия аутофлюоресценции элементов белой крови.

10.2. Реакция микропреципитации в агаре (РМПА)

В качестве дополнительного метода быстрого обнаружения в материале от больного антигена ортопоксвирусов может быть использована РМПА. В водяной бане растапливают 1%-й агар на фосфатно-солевом буфере (см. Прилож. 7), затем охлаждают до 60 °С и прибавляют подогретый до этой же температуры мертиолят (0,01%). Агар наносят тонким слоем на предметное стекло (2 мл агара на предметное стекло размером 2,6 х 7,6 см). После застывания агара полой металлической трубочкой в нем прорезают 4 круглых лунки диаметром 4 мм, центры которых находятся друг от друга на расстоянии 5-6 мм. Лунки располагают по углам ромба. В одну из боковых лунок наливают диагностическую оспенную сыворотку, в другую — нормальную кроличью сыворотку. В качестве известного антигена используют сухой оспенный диагностикум, который наливают в верхнюю лунку. Испытуемый антиген (везикулярная, пустулезная жидкость, суспензия корок, органов и т.д.) закапывают в нижнюю лунку. Стекло с налитыми в лунки реагентами помещают во влажную камеру, в качестве которой может быть использована чашка Петри с влажной фильтровальной бумагой. Камеру оставляют при комнатной температуре. Просмотр стекол производят через 2-5 и 24 часа в проходящем свете. Реакция считается положительной в случае появления полосы преципитации между лунками с известным антигеном и диагностической противооспенной сывороткой при одновременном появлении такой же полосы между испытуемым антигеном и этой сывороткой и отсутствии их между антигенами и нормальной сывороткой. Положительный результат исследования свидетельствует о наличии в исследуемом материале антигена ортопоксвирусов. Отрицательный результат не исключает заболевания.

10.3. Реакция торможения гемагглютинации

Этот простой и доступный метод, дающий ответ в пределах 1,5-2,0 ч, основан на подавлении специфическими антителами феномена агглютинации чувствительных эритроцитов кур, вызываемого рядом ортопоксвирусов. Установлено, что у заболевших оспой обнаруживаются высокие титры антигемагглютининов (АГА), значительно превосходящие таковые у вакцинированных против оспы лиц. Максимальные титры АГА наблюдаются к 10-15 дню, после чего постепенно снижаются. Следует отметить, что у отдельных больных оспой титры АГА остаются невысокими (20-40), поэтому наличие низких титров АГА не позволяет исключить диагноз оспы. Реакцию обычно ставят с 4 и 2 АЕ (агглютинирующими единицами).

11. Заключение по лабораторному исследованию

Обнаружение при электронной микроскопии ортопоксвирусных вирионов и/или ортопоксвирусного антигена в ИФА свидетельствует о наличии инфекции, вызванной представителем рода ортопоксвирусов. Дальнейшая идентификация возбудителя проводится по результатам МПЦР. При наличии в исследуемом материале ДНК вируса натуральной оспы ставится диагноз «натуральная оспа». Серологическое исследование с большой долей определенности дает ответ в отношении не вакцинированных против оспы людей. В этом случае наличие даже невысоких (80-160) титров антител свидетельствует об ортопоксвирусной природе болезни. Окончательный диагноз «натуральная оспа» ставится после выделения и идентификации возбудителя.

Приложение 1

ОДЕЖДА, ИНСТРУМЕНТАРИЙ И МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ ВЗЯТИЯ ПРОБ (ИЗ РАСЧЕТА НА ОДНОГО БОЛЬНОГО)

  1. Противочумный костюм II-го типа с защитным респиратором ШБ-1 (РБ) «Лепесток-200» или их аналогами отечественного или зарубежного производства.
  2. Набор стерильных инструментов в упаковке: скальпель глазной; ножницы глазные; пинцет глазной; пинцеты для электронно-скопических сеток; шприц туберкулиновый; иглы.
  3. Пробирки пластиковые с завинчивающимися пробками вместимостью 1,5-3,0 мл.
  4. Пробирки пластиковые с завинчивающимися пробками вместимостью 5 и 10 мл.
  5. Обезжиренные предметные стекла (2-4 шт.).
  6. Подготовленные для взятия проб электронно-скопические сетки.
  7. Коробка для сеток.
  8. Пленка Parafilm.
  9. Штатив для пробирок.
  10. Маркер для стекол, пробирок.
  11. Пластиковые флаконы вместимостью 10 мл с завинчивающейся крышкой.
  12. Ватные тампоны на стержне (4-6 шт.).
  13. Полиэтиленовые пакеты типа Zip-lock.
  14. Упаковочные материалы.
  15. Спирт этиловый 70%.
  16. Вата.
  17. Дезинфицирующие средства, разрешенные к применению в установленном порядке.
  18. Фольга.
  19. Пленка адгезивная.

Приложение 2

ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПЛЕНОК ДЛЯ ЭЛЕКТРОННОЙ МИКРОСКОПИИ

Для приготовления опорных пленок используется 0,25-0,3%-й раствор формвара на дихлорэтане, который хранят в холодильнике. Дихлорэтан должен храниться в холодильнике в плотно закрывающейся посуде и иметь квалификацию «хч» или «чда». Для приготовления пленок раствор нагревают до комнатной температуры и в него опускают чистое обезжиренное предметное стекло на 3/4 высоты на 20-30 с. Затем стекло просушивают и острым скальпелем или лезвием бритвы вырезают формваровую пленку, отступая от края стекла на 2-3 мм. Для отделения пленки стекло медленно погружают под углом 60° в сосуд с дистиллированной водой. На поверхность пленки выкладывают сетки. Затем пленку с сетками накрывают полоской газетной бумаги (без краски) или плотной фильтровальной бумаги. Бумагу вместе с сетками, покрытыми пленкой, вынимают из воды и укладывают в чашку Петри для просушивания. Для приготовления опорных пленок может использоваться 1%-й раствор парлодия в амилацетате. При этом каплю раствора наносят на поверхность дистиллированной воды. Через 10-15 с, после испарения амилацетата, на поверхность образовавшейся пленки укладывают сетки, которые затем снимают на бумагу, аналогично формваровым.

После просушки сетки, покрытые формваровой или парлодиевой пленкой,

-4 -5 напыляют углем в вакуумной напылительной установке при давлении 10 — 10 мм ртутного столба. Визуально напыление контролируют по появлению на бумаге с сетками первых признаков видимого слоя угля светло-серого цвета. Формваровые пленки можно использовать без напыления.

Приготовление смолы для заливки образцов, предназначенных для исследования методом ультратонких срезов

Использование смеси эпоксидных смол эпона и аралдита позволяет получить заливочную среду, обеспечивающую хорошее пропитывание образца, оптимальную для резки твердость блоков и хорошее контрастирование срезов. Исходный раствор готовится с использованием смол: 25 мл эпона-812
55 мл эпона DDSA
15 мл аралдита M.
Смолы сливаются в стеклянный сосуд и тщательно перемешиваются до получения гомогенной смеси. Смесь хранится при комнатной температуре в плотно закрытой посуде неограниченное время и используется для пропитки образцов и полимеризации.

Приложение 3

СОСТАВ ФОСФАТНО-ЦИТРАТНОГО БУФЕРНОГО РАСТВОРА МАК-ИЛЬВЕЙНА 0,004 M

Раствор N 1 — 0,84 г лимонной кислоты растворяют в 1 л очищенной воды.

Раствор N 2 — 0,712 г Na HPO х 2H O растворяют в 1 л очищенной воды.

2 4 2 Для получения буферного раствора с pH 7,2 следует смешать 130 мл раствора N 1 и 870 мл раствора N 2. Состав фосфатно-буферного раствора (0,15 M, pH 7,2-7,4), используемого для промывания препаратов, исследуемых МФА.

Раствор N 3 — 10,21 г KH PO растворяют в 500 мл воды очищенной.

2 4
Раствор N 4 — 26,85 г Na HPO х 2H O растворяют в 500 мл воды

2 4 2 очищенной.
Для получения буферного раствора требуемой молярности и pH следует к 200 мл физиологического раствора добавить 172,0 мл раствора N 4 и 47,8 мл раствора N 3.

Приложение 4
(рекомендуемое)

СПИСОК
РЕКОМЕНДУЕМОГО ОБОРУДОВАНИЯ ДЛЯ ПОСТАНОВКИ МПЦР

 Наименование, тип и шифр средств   Кол-во      Основные характеристики             испытаний 1. pH-метр типа РВ-11 Sartorius      1     Предел измерения (1-14) ед. pH 2. Холодильник бытовой типа          1     Температура в холодильной камере ГОСТ 16317-87                              от 0 до 10 °С 3. Малогабаритная                    1     16000 об./мин., со сменными высокоскоростная лабораторная              роторами для микропробирок - микроцентрифуга типа                       0,5/0,6 мл и 1,5/2,0 мл "ЦиклоТемп-201" 4. Микроцентрифуга/встряхиватель     1     Скорость вращения гнезда до 2500 типа ТЭТА 2                                об./мин. 5. Программируемый твердотельный     1     Диапазон рабочих температур от термостат типа Т-2415                      20 до 120 °С 6. Морозильная камера типа           1     Температура в морозильной камере "Kelvinator"                               от -20 до -70 °С 7. Автоматические пипетки типа       3 

«Ленпипет» 1-10, 5-40,
20-200, 200-1000 мкл

 8. Термостат программируемый         1     4 независимо управляемых блока, четырехканальный типа ТП4-ПЦР-             емкость каждого термоблока 10 х 01-"Терцик"                                0,5 мл, диапазон от 4 до 99 °С,                                            скорость нагревания/охлаждения                                            блока 2 °С/с 9. УФ-бокс                           1 10. Весы технические                 1     Предел взвешивания 15 кг,                                            погрешность 5 г 11. Секундомер СДС пр-26-2           1     Диапазон измерений от 0,2 до 60                                            мин. Класс точности 0,2 12. Электроплита                     1 13. Набор для горизонтального        1     Размер геля 15 х 10 см, электрофореза типа "Sub Cell GT"           заливочный столик 14. Источник тока типа "PowerPac     1     Выход на 4 камеры, до 300 В и Basic (300)"                               400 мА 15. Трансиллюминатор типа "ТСР-      1     Длина волны 312 нм и 254 нм, 20МС"                                      экран 20 х 20 см,                                            6 ламп для каждой длины волны

Примечание. Могут использоваться средства измерения и контроля, имеющие характеристики не хуже приведенных.

Приложение 5

ОБРАБОТКА СТЕКЛЯННЫХ ПЛАСТИНОК ДЛЯ ВЫРАЩИВАНИЯ ТКАНИ

Нарезанные из предметных стекол пластинки (2,5 х 0,8 см) в сухом виде погружают в хромпик на 24 ч (на 1 л концентрированной серной кислоты 250 г двухромовокислого калия). Раствор хромпика используют через 24 ч. Стекла после хромпика промывают сутки в проточной воде, после чего ополаскивают дистиллированной водой, вытирают и опускают в смесь Никифорова (спирт — эфир 1:1) на 6-24 ч. Затем каждое стекло протирают чистой марлей и пинцетом погружают в пробирки. Пробирки со стеклами подвергают стерилизации.

Приложение 6

ТИТРОВАНИЕ АЛЬБУМИНА, МЕЧЕНОГО ФТОРИДОМ СУЛЬФОРОДАМИНА

Готовят двукратные разведения альбумина на физиологическом растворе. На фиксированные препараты (по два на каждое разведение) наслаивают различные разведения альбумина. Последующую обработку препаратов проводят по методике, описанной в разделе 10.1. Яркость люминесценции оценивают по 3-крестовой шкале: 3+ — отчетливо выраженная люминесценция оранжево-красного цвета; 2+ — отчетливая люминесценция оранжево-коричневого цвета; + — заметная флюоресценция серовато-желтого цвета; — — флюоресценция отсутствует.
За «красящий» титр бычьего альбумина принимают его максимальное разведение, которое обусловливает оранжево-красноватое или оранжево-коричневатое свечение фона препарата на 2-3 креста. При правильно выбранных «рабочих» разведениях смесь люминесцирующего оспенного иммуноглобулина и меченого альбумина должна обеспечить при окраске препаратов, инфицированных вирусом вакцины, изумрудно-зеленое специфическое свечение на 3-4 креста внутриклеточно и внеклеточно расположенного вируса, четко контрастируемое на фоне оранжево-красной или коричневатой флюоресценции окружающих клеток, клеточного дебриза или прочих гетерологичных частиц.

Приложение 7

ПРИГОТОВЛЕНИЕ АГАРА ДЛЯ РЕАКЦИИ МИКРОПРЕЦИПИТАЦИИ

Берется 1 весовая часть агара и 50 весовых частей воды. Агар в горячем состоянии осаждают 0,5%-м раствором хлористого кальция (хлористый кальций добавляют из расчета 5 г на 1 л агара) и тут же фильтруют через слой ваты. Затем затвердевший агар нарезают на куски и промывают в проточной воде в течение 72 ч. Агар опять расплавляют и добавляют в буфер из расчета 10 г на литр буферного раствора. Состав фосфатно-солевого буфера (pH 7,2): Na HPO

2 4 M/15-70 мл, KH PO M/15-30 мл.

2 4

Приложение 8

СХЕМА
ЛАБОРАТОРНОГО ИССЛЕДОВАНИЯ С ПОМОЩЬЮ ОСНОВНЫХ МЕТОДОВ ДИАГНОСТИКИ

                                2 часа      Электронная                Определение                 >  микроскопия                принадлежности                                          > к роду орто-      2-4 часа                                поксвирусов                 > Серологические                                             методы ИФА,                                              МФА <*>, РТГА     Иссле-                                                    дуемый  >    Видовая        6 часов                       мате-     идентификация               >      МПЦР       

риал

                   \/                                                                    72 часа        Куриные                    Выделение                 >    эмбрионы                  возбудителя                                                              48-96 часов                                                                            >    Культура     >    Видовая                                                   клеток        идентификация                                                                (МПЦР или                                                                   тест на                                                                   кроликах)    

<*> Выявление ортопоксвируса непосредственно в материале от больного в ранние стадии болезни (до появления пустул).


В соответствии с Приказом Росстандарта от 13 декабря 2011 г. N 1332-ст данный документ введен в действие с 1 января 2013 года. Текст документа

Введен в действие
Приказом Федерального агентства
по техническому регулированию
и метрологии
от 13 декабря 2011 г. N 1332-ст

МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ

ИЗДЕЛИЯ МЕДИЦИНСКИЕ ДЛЯ ДИАГНОСТИКИ IN VITRO

ИЗМЕРЕНИЕ ВЕЛИЧИН В БИОЛОГИЧЕСКИХ ПРОБАХ

МЕТРОЛОГИЧЕСКАЯ ПРОСЛЕЖИВАЕМОСТЬ ЗНАЧЕНИЙ КАТАЛИТИЧЕСКОЙ КОНЦЕНТРАЦИИ ФЕРМЕНТОВ, ПРИПИСАННЫХ КАЛИБРАТОРАМ И КОНТРОЛЬНЫМ МАТЕРИАЛАМ

In vitro diagnostic medical devices. Measurement of quantities in biological samples. Metrological traceability of assigned values for catalytic concentration of enzymes in calibrators and control materials

ГОСТ ISO 18153-2011
(ISO 18153:2003, IDT)

Дата введения
1 января 2013 года

Предисловие

Цели, основные принципы и порядок проведения работ по межгосударственной стандартизации установлены ГОСТ 1.0-92 «Межгосударственная система стандартизации. Основные положения» и ГОСТ 1.2-2009 «Межгосударственная система стандартизации. Стандарты межгосударственные, правила и рекомендации по межгосударственной стандартизации. Правила разработки, принятия, применения, обновления и отмены».

Сведения о стандарте

  1. Подготовлен Федеральным государственным унитарным предприятием «Всероссийский научно-исследовательский институт стандартизации и сертификации в машиностроении» (ВНИИНМАШ).
  2. Внесен Федеральным агентством по техническому регулированию и метрологии (Росстандарт).
  3. Принят Межгосударственным советом по стандартизации, метрологии и сертификации (Протокол N 40-2011 от 29 ноября 2011 г.). За принятие проголосовали:

Краткое наименование страны по МК (ИСО 3166) 004-97 Код страны по МК (ИСО 3166) 004-97
Сокращенное наименование национального органа по стандартизации Беларусь
BY
Госстандарт Республики Беларусь
Казахстан
KZ
Госстандарт Республики Казахстан
Кыргызстан
KG
Кыргызстандарт
Российская Федерация
RU
Росстандарт
Таджикистан
TJ
Таджикстандарт
Республика Узбекистан
UZ
Узстандарт
Украина
UA
Госпотребстандарт Украины

4. Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 13 декабря 2011 г. N 1332-ст межгосударственный стандарт ГОСТ ISO 18153-2011 введен в действие в качестве национального стандарта Российской Федерации с 1 января 2013 г. 5. Настоящий стандарт идентичен международному стандарту ISO 18153:2003 In vitro diagnostic medical devices — Measurement of quantities in biological samples — Metrological traceability of values for catalytic concentration of enzymes assigned calibrators and control materials (Изделия медицинские для диагностики in vitro. Измерение величин в биологических пробах. Метрологическая прослеживаемость значений каталитической концентрации ферментов, приписанных калибраторам и контрольным материалам). Степень соответствия — идентичная (IDT). Стандарт подготовлен на основе применения ГОСТ Р ИСО 18153-2006. Сведения о соответствии межгосударственных стандартов ссылочным международным стандартам (международным документам) приведены в дополнительном Приложении ДА. 6. Введен впервые.

Информация о введении в действие (прекращении действия) настоящего стандарта публикуется в указателе «Национальные стандарты». Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в указателе «Национальные стандарты», а текст изменений — в информационных указателях «Национальные стандарты». В случае пересмотра или отмены настоящего стандарта соответствующая информация будет опубликована в информационном указателе «Национальные стандарты».

Введение

Согласно современным представлениям метрологическая прослеживаемость значений, приписанных калибраторам и контрольным материалам, должна быть обеспечена использованием имеющихся стандартных образцов и референтных методик выполнения измерений высшего порядка. В соответствии с этой концепцией был разработан стандарт ISO 17511 по метрологической прослеживаемости, который описывает иерархический порядок методик выполнения измерений и калибровочных материалов. Общие правила, изложенные в этом стандарте, применимы также и к величинам, отражающим каталитическую активность ферментов. По возможности, метрологическая прослеживаемость должна быть продемонстрирована до единицы Международной системы единиц (единицы СИ), которая возглавляет иерархию калибровки. В настоящем стандарте описана иерархия калибраторов и методик выполнения измерений для измерения концентрации каталитической активности ферментов (далее — каталитическая концентрация). Для измерений ферментов производная согласованная единица СИ «моль на секунду-кубический метр» или «катал на кубический метр» (согласно резолюции Генеральной конференции по весам и мерам) является верхним уровнем иерархии с первичной референтной методикой выполнения измерений, до которой должны быть, по возможности, прослежены методики выполнения измерений, калибраторы и контрольные материалы низшего уровня. Ферменты в крови и других биологических жидкостях могут быть измерены для диагностических целей через их каталитические концентрации. Аналитический принцип измерения скорости каталитического изменения субстрата обладает значительными преимуществами благодаря быстроте, низкому порогу обнаружения, аналитической специфичности и малой стоимости. Результаты измерений каталитической активности сравнимы только при выполнении измерений в одних и тех же условиях. Поэтому описание фермента как измеряемой величины не может ограничиваться только названием рода величины (каталитической активности), наименования фермента и системы, а требует также указания заданной методики выполнения измерений, особенно индикаторного компонента реакции. Методика выполнения измерений верхнего уровня иерархии калибровки должна быть международно признана. Примером может служить принятая Международной федерацией клинической химии и лабораторной медицины референтная методика выполнения измерений креатинкиназы по скорости превращения никотинамидадениндинуклеотида (НАДН). Таким образом, первичная референтная методика выполнения измерений является составной частью определения измеряемой величины и должна включать в себя следующее: — вид субстрата (если специфичность фермента позволяет, возможны вариации) и его концентрацию; — активаторы и их концентрации;
— направление каталитической реакции;
— индикаторный компонент;
— буферную систему и pH;
— температуру;
— длительность предынкубационного периода; — материал, используемый для запуска реакции; — время задержки;
— продолжительность реакции.
Недостатки, связанные с зависимостью определения фермента как измеряемой величины и результатов его измерений от методики выполнения измерений, хорошо известны: проблемы при проведении внешней оценки качества исследований и при оценке воспроизведения методов; существование множественности биологических референтных интервалов и связанного с этим риска неправильной клинической интерпретации результатов исследований ферментов. Стандартизация рутинных измерений ферментов важна для лабораторной медицины, поскольку она способствует повышению клинической значимости и сопоставимости результатов путем устранения различий биологических референтных интервалов. Существуют два подхода:
a) постоянное использование только рекомендованной или стандартизованной методики для каждого фермента; b) калибровка одной или нескольких рутинных методик коммутабельными ферментными калибровочными материалами, значения которым приписаны с помощью избранной референтной методики выполнения измерений. Использование рекомендованной методики на протяжении более чем двадцати лет принесло значительные успехи в улучшении качества и сопоставимости результатов измерений ферментов и прекращении применения аналитически неудовлетворительных процедур. Однако стандартизация, основанная на рекомендованных методиках, достигла предела своей полезности. Ее недостатки — это отсутствие консенсуса при выборе из множества различающихся рекомендаций; намеренные и ненамеренные модификации рекомендованных методик при рутинном применении; отставание рекомендованных методик от аналитических и технических усовершенствований; неудовлетворительная приспособляемость рекомендованных методик к предпочтительной автоматизации. Поскольку изменение рутинной методики измерения фермента как рекомендованной, так и нерекомендованной неизбежно вызывает изменение биологических референтных значений, это нежелательно для клиницистов. Совершенствование разработки и аналитических свойств измерений ферментов будет и должно быть продолжено. Однако это должно быть осуществлено в соответствии с обычной практикой развития и распространения научных достижений. Попытки разработки и продвижения стандартизованных методик для всеобщего применения не являются ни практичными, ни желательными. Калибровка, основанная на референтной методике выполнения измерений и стандартном образце, наоборот, привлекала относительно мало внимания. Среди причин такого положения следует указать: — недостаток стабильных стандартных образцов с соответствующей матрицей, которые могли бы служить калибраторами; — несхожесть между предлагаемыми в качестве ферментных калибраторами и аналитами-ферментами в пробах человеческого происхождения, включая изоформы; — отсутствие постоянного отношения между калибрующей (референтной) методикой и калибруемой (рутинной) методикой (методиками) как для ферментного калибратора, так и для проб пациентов, содержащих аналит-фермент (это также описывают как отсутствие коммутабельности). Обсуждение этих причин составляет перечень спецификаций как для стандартных образцов высшего уровня, так и для семейства методик выполнения измерений, между которыми предполагается калибровка. Калибратор должен быть стабильным и содержать ферментный аналит, близкий по каталитическим свойствам в своей матрице свойствам ферментного аналита в рутинных пробах. Методики должны иметь одну и ту же специфичность для каталитической активности исследуемого фермента. Гармонизация результатов рутинных измерений ферментов может быть достигнута путем выбора референтной методики выполнения измерений и идентификации группы связанных с ней процедур для каждого клинически важного фермента. Результаты, полученные какой-либо методикой, входящей в эту группу, будут метрологически прослеживаемы до избранной референтной методики выполнения измерения. Выделенные курсивом сноски в тексте настоящего стандарта приведены для пояснения некоторых положений примененного в нем международного стандарта ISO 18153:2003.

  1. ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ

Настоящий стандарт устанавливает правила обеспечения метрологической прослеживаемости значений, приписанных калибраторам и контрольным материалам, предназначенным для установления или подтверждения правильности измерения каталитической концентрации ферментов. Калибраторы и контрольные материалы предоставляются производителями как составная часть медицинских изделий для диагностики in vitro или для применения с ними. Вне области применения настоящего стандарта остаются следующие положения и объекты: a) требования при разработке или выборе референтной методики выполнения измерений; b) величины, представляющие собой массу фермента или иммунореактивность ферментов; c) контрольные материалы, не имеющие приписанного значения и применяемые только для оценки прецизионности методики выполнения измерений или ее повторяемости, или воспроизводимости (контрольные материалы прецизионности); d) контрольные материалы, предназначенные для целей межлабораторного контроля качества и сопровождаемые интервалами предполагаемых приемлемых значений, при этом каждый интервал должен быть получен путем межлабораторного консенсуса по отношению к одной заданной методике выполнения измерений и с предельными значениями, метрологически непрослеживаемыми; e) свойства, описываемые в номинальной или ординальной шкале.

2. НОРМАТИВНЫЕ ССЫЛКИ

В настоящем стандарте использованы нормативные ссылки на следующие нормативные документы: ISO 17511:2003 In vitro diagnostic medical devices — Measurement of quantities in biological samples — Metrological traceability of values assigned to calibrators and control materials (Изделия медицинские для диагностики in vitro. Измерение величин в биологических пробах. Метрологическая прослеживаемость значений, приписанных калибраторам и контрольным материалам). Международный словарь основных и общих терминов в метрологии (МСМ), 1993 <>.


<> Этот словарь подготовлен одновременно на английском и французском языках объединенной рабочей группой, состоящей из экспертов, выделенных следующими организациями: Международным бюро мер и весов (International Bureau of Weights and Measures; BIPM), Международной электротехнической комиссией (International Electrotechnical Commission; IEC), Международной федерацией клинической химии и лабораторной медицины (International Federation of Clinical Chemistry and Laboratory Medicine; IFCC), Международной организацией по стандартизации (International Organization for Standardization; ISO), Международным союзом чистой и прикладной химии (International Union of Pure and Applied Chemistry; IUPAC), Международным союзом чистой и прикладной физики (International Union of Pure and Applied Physics; IUPAP), Международной организацией по законодательной метрологии (International Organization of Legal Metrology; OIML). В настоящем стандарте использовано сокращение МСМ.

Руководство для выражения неопределенности при измерении (GUM), 1993 <>.

<> Это руководство разработано представителями тех же организаций, которые подготовили Международный словарь основных и общих терминов в метрологии. В настоящем стандарте использовано сокращение GUM.

3. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ

В настоящем стандарте применены следующие термины с соответствующими определениями: 3.1. Аналит (analyte): компонент, указанный в наименовании измеряемой величины. Пример. В величине «каталитическая концентрация изофермента 1 лактатдегидрогеназы в плазме» «изофермент 1 лактатдегидрогеназы» является аналитом. Все выражение обозначает измеряемую величину (см. 3.5).

3.2. Каталитическая активность (catalytic activity) : свойство компонента, соответствующее скорости превращения катализируемого вещества в ходе заданной химической реакции в заданной измерительной системе. Примечание 1. Адаптировано из IUPAC/IFCC 1995: 9.101.3 [1]. Примечание 2. В настоящем стандарте «компонентом» является фермент. Примечание 3. Величина «каталитическая активность» связана с количеством активного фермента, а не с его концентрацией, см. 3.3. Примечание 4. Когерентной производной единицей СИ является «катал» (кат), равный «молю в секунду» . Примечание 5. Процедура измерения служит существенным элементом определения измеряемой величины. Примечание 6. Во многих случаях вместо скорости изменения субстрата, указанного в кратком наименовании ферментного аналита, например «креатин» в наименовании «креатинкиназа», измеряют скорость превращения индикаторного вещества как субстрата комбинированной реакции. Тогда измеряемая величина должна быть определена как «каталитическая активность фермента, измеренная по скорости превращения индикаторного вещества в заданной системе, соответственно данной методике выполнения измерений», например «каталитическая активность креатинкиназы, измеренная по скорости превращения никотинамидадениндинуклеотидфосфата с помощью референтной методики выполнения измерений Международной федерации клинической химии и лабораторной медицины в человеческой сыворотке».

3.3. Концентрация каталитической активности (catalytic-activity concentration); каталитическая концентрация (catalytic concentration), : каталитическая активность, деленная на объем основной системы. Примечание 1. Адаптировано из IUPAC/IFCC 1995:9.194.2 [1]. Примечание 2. Когерентной производной единицей СИ является «катал на кубический метр» или «моль в секунду-кубический метр» . В лабораторной медицине единицей объема может быть избран «литр» (л). Примечание 3. В настоящем стандарте «компонентом» служит фермент, а «оригинальной системой» может быть, например, плазма пробы крови.

3.4. Коммутабельность материала (commutability of a material): близость соответствия между математическим отношением результатов измерений, полученных по двум методикам выполнения измерений для установленной величины в данном материале, и математическим отношением результатов измерений, полученных по тем же методикам для величины в рутинных пробах. 3.5. Измеряемая величина (measurand): конкретная величина, являющаяся объектом измерения. [МСМ, статья 2.6] Примечание 1. См. 3.1, пример.

3.6. Метрологическая прослеживаемость (metrological traceability): свойство результата измерения или значения эталона, заключающееся в возможности установления его связи с соответствующими эталонами, обычно международными или национальными, посредством постоянной цепи сличений, имеющих установленные неопределенности. [МСМ, статья 6.10] Примечание 1. Каждое сличение осуществляется референтной методикой выполнения измерений, определенной в Протоколе переноса калибровки. Примечание 2. Имеются различные виды прослеживаемости. В настоящем стандарте применен термин «метрологическая прослеживаемость».

4. ЦЕПЬ МЕТРОЛОГИЧЕСКОЙ ПРОСЛЕЖИВАЕМОСТИ И ИЕРАРХИЯ КАЛИБРОВКИ

4.1. Принципы
4.1.1. Номенклатура и основные принципы калибровки и метрологической прослеживаемости значений, полученных при измерении величин в биологических пробах (ISO 17511), применимы также в случаях, когда аналитом является фермент, а измеряемой величиной служит производный род величины «каталитическая активность» (или дальнейший производный род величины, например, «каталитическая концентрация»). Типичное количество уровней в иерархии калибровки показано на рисунке 1. Первичная референтная методика выполнения измерений должна приписать значение первичному калибратору, который используется для калибровки методики выполнения измерений следующего более низкого уровня, и далее до результатов, полученных конечным пользователем для рутинной пробы.

Числа индексов соответствуют третьему положению в десятичных числах в подразделе 4.2. Другие пояснения приведены в ИСО 17511. Сокращения: АЛРИ — Аккредитованная лаборатория референтных измерений (лаборатория может быть независимой или принадлежать производителю); МБВМ (BIPM) — Международное бюро весов и мер; ГКВМ (CGPM) — Генеральная конференция по весам и мерам; МНО — международные научные организации (например, Международная федерация клинической химии и лабораторной медицины, IFCC); ЛП — лаборатория производителя; НМИ — национальный метрологический институт. Обозначение установлено для суммарной стандартной неопределенности измерений. Горизонтальные черточки в правой крайней части рисунка под не означают шкалу. В сотрудничестве с МБВМ, НМИ, АЛРИ и производителями. Калибратор может быть соответствующим суррогатным стандартным образцом или пробой человеческого происхождения.

Рисунок 1. Экстенсивная иерархия калибровки и метрологической прослеживаемости до единицы СИ

Примечание. Термин «первичная референтная методика выполнения измерений», используемый здесь, отсылает к полностью детализированной совокупности инструкций измерения, тогда как термин «первичный метод измерения», как это определено Консультативным комитетом по количеству вещества (КККВ) при Международном бюро весов и мер (МБВМ), является общим (родовым) описанием принципа измерения или метода измерения, охватывающего различные методики.

4.1.2. Необходимым условием применимости такого Протокола переноса является измерение одной и той же величины по методикам выполнения измерений нисходящего порядка в иерархической схеме. Далее должно быть продемонстрировано, что по методикам, подчиненным первичной референтной методике выполнения измерений в калибровочной иерархии, измеряют одни и те же измеряемые величины, т.е. каталитическую концентрацию конкретного изофермента или группы изоформ в том же отношении в данной системе. Примечание 1. Поскольку род величины «каталитическая активность» определяется по скорости изменения заданного вещества в заданной реакционной смеси (заданной, например, по концентрации субстрата, кофакторам, объемной доле аналитической порции, температуре), условия измерения должны быть в достаточной мере подобными во всех методиках нисходящего порядка. Отклонения от этих условий реакции, которые будут увеличивать неопределенность результата, приписанного калибратору или контрольному материалу, должны быть устранены. Примечание 2. Небольшая каталитическая специфичность некоторых ферментов позволяет варьировать природу субстрата, однако если избранный субстрат в иерархически более низкой методике выполнения измерений отличается от используемого в референтной методике выполнения измерений, должны быть представлены дополнительные экспериментальные доказательства, что по модифицированной методике измеряют ту же величину.

4.1.3. В принципе, для метрологической прослеживаемости до единицы СИ значения, приписанного калибратору, изготовленному производителем, требуется иметь первичную референтную методику выполнения измерений и калибратор, изготовленный производителем. Примечание. Чтобы уменьшить неопределенность, рекомендуется пропустить столько пар на последовательных уровнях (калибратор и методика) иерархии калибровки, насколько это практически возможно.

4.2. Структура
4.2.1. Согласованная производная единица измерения СИ «катал на кубический метр» или «моль на секунду-кубический метр», обозначаемая , должна возглавлять любую иерархию калибровки для каталитической концентрации фермента, если имеется первичная референтная методика выполнения измерений. Примечание 1. Род величины «каталитическая концентрация» является каталитической активностью компонента в каталах (или молях в секунду), деленных на объем (основной) системы, измеряемой в кубических метрах. Примечание 2. В лабораторной медицине делителем может быть «литр», что дает несогласованную производную единицу «катал на литр», обозначаемую . Примечание 3. Другая используемая несогласованная единица основана на единице каталитической активности, называемой «ферментной единицей» (или «международной единицей»), обозначаемой Ед (U), с уравнением перевода . Соответственно, . Единица измерений независима от методики измерений.

4.2.2. Первичная референтная методика выполнения измерений, которая описанием измерительной системы, включающим в себя условия реакции, определяет измеряемую величину, особенно ферментный компонент, предпочтительно должна представлять собой следующий уровень данной иерархии калибровки и первый операционный уровень. Результаты измерений должны быть представлены непосредственно как каталитическая концентрация в производных единицах СИ катал на литр или моль в секунду-литр или, соответственно, в их кратных или субкратных единицах. Каждый этап измерения должен быть четко определен для того, чтобы могла быть оценена стандартная неопределенность. Функция для расчета значения величины на выходе, т.е. измеряемой величины, от всех величин на входе должна быть приведена в прямой форме так, чтобы суммарная неопределенность могла быть рассчитана предпочтительно в соответствии с GUM. Примечание 1. Оценка неопределенности требует, чтобы каждая стадия измерения была ясно описана и была доступной для контрольного эксперимента, который не всегда доступен для автоматизированной процедуры измерения. Примечание 2. Первичная референтная методика выполнения измерений предпочтительно должна быть рекомендована на основе международного консенсуса, например в рамках Международной федерации клинической химии и лабораторной медицины. Если международно признанной первичной референтной методики выполнения измерений нет, национальный метрологический институт или научное общество может разработать такую методику для последующего международного рассмотрения. Примечание 3. Международная федерация клинической химии и лабораторной медицины актуализировала свои референтные методики выполнения измерений, установив температуру реакции на уровне 37 °C вместо 30 °C. Перечень первичных референтных методик выполнения измерений приведен в Приложении A.

4.2.3. Первичный калибратор должен иметь свое значение и неопределенность измерения, приписанные с помощью первичной референтной методики выполнения измерений (4.2.2) через формальную межлабораторную процедуру сертификации, включая оценку коммутабельности. Примечание 1. Приготовление и сертификация первичного калибровочного материала должны быть проведены по поручению международных организаций. Примечание 2. Примерами первичных калибраторов служат сертифицированные референтные материалы (аттестованные стандартные образцы) <>, разработанные в рамках программы «Инфраструктура измерения и испытания» («Measurement and Testing, Infrastructure») Европейской комиссии или по кооперации между Институтом референтных материалов и измерений (IRMM) Европейского Союза и Международной федерацией клинической химии и лабораторной медицины. Они перечислены в Приложении B.


<> Сертифицированные референтные материалы (аттестованные стандартные образцы) являются примером подходящей продукции, доступной на рынке. Информация приведена для удобства пользователей настоящего стандарта и не означает поддержку этих продуктов.

4.2.4. Вторичная референтная процедура выполнения измерений должна описывать измерительную систему, калиброванную с использованием одного или нескольких первичных калибраторов (4.2.3). Условия реакции должны быть такими, чтобы измеряемая величина была той же, что и для первичной референтной методики выполнения измерений. Должны быть приведены требования к описанию и расчету значений и неопределенностей по 4.2.2. Примечание 1. Для простоты исполнения вторичная референтная методика выполнения измерений может быть более механизированной, чем первичная методика, тем не менее следует применять требования 4.2.2, примечание 1. Примечание 2. Вторичная референтная методика выполнений измерения может быть описана и внедрена лабораторией референтных измерений или производителем.

4.2.5. Вторичный калибратор должен иметь значение, приписанное в соответствии с вторичной референтной методикой выполнения измерения (4.2.4). Примечание 1. Вторичный калибратор может сопровождаться сертификатом. Примечание 2. Приписывание значения может быть выполнено в лаборатории референтных измерений или в лаборатории производителя. Примечание 3. Вторичный калибратор может быть, например, материалом с матрицей, напоминающей матрицу проб человеческого происхождения, подлежащих измерению с помощью рутинной процедуры измерения конечного потребителя.

4.2.6. Процедура измерения, избранная производителем, должна определять измерительную систему, калиброванную одним или несколькими первичными или вторичными калибраторами при их наличии. Примечание. Методика, избранная производителем, может быть вторичной референтной методикой выполнения измерений (4.2.4).

4.2.7. Рабочий калибратор производителя должен иметь значение и неопределенность измерения, приписанные вторичной референтной методикой выполнения измерений (4.2.4) или непосредственно первичной референтной методикой выполнения измерений (4.2.2), если это возможно. Калибровочный материал должен проявлять адекватную коммутабельность как в отношении референтной методики выполнения измерений, так и в отношении калибруемой методики (5.3). Примечание. Рабочий калибратор производителя может быть, например, материалом с матрицей, напоминающей матрицу проб человеческого происхождения, подлежащих измерению по рутинной методике измерения конечного потребителя.

4.2.8. Установленная производителем методика выполнения измерений должна быть калибрована одним или несколькими рабочими калибраторами производителя (4.2.7) или калибратором метрологически более высокого уровня. Примечание. Установленная производителем методика выполнения измерений основана на системе, близкой к системе рутинной методики выполнения измерений, но может иметь более низкую неопределенность измерения, полученную вследствие более узких допустимых интервалов величин на входе и влияющих величин, а также путем выполнения повторных измерений.

4.2.9. Калибратор, изготовленный производителем, должен иметь значение и неопределенность, приписанные с помощью установленной производителем методики выполнения измерений (4.2.8) или иной методики более высокого уровня. Калибровочный материал должен быть адекватно коммутабелен для методики выполнения измерений, с применением которой ему было приписано значение, и для рутинной методики выполнения измерений. 4.2.10. Рутинная методика выполнения измерений конечного потребителя должна быть калибрована одним или несколькими калибраторами, изготовленными производителем (4.2.9). Производитель ответствен за доказательство того, что рутинная методика выполнения измерений позволяет измерять ту же величину в рутинных пробах, для которых эта методика предназначена, что и первичная референтная методика выполнения измерений.

5. ПОДТВЕРЖДЕНИЕ МЕТРОЛОГИЧЕСКОЙ ПРОСЛЕЖИВАЕМОСТИ КАЛИБРОВКИ

5.1. Принципы
Передача правильности измерения должна быть обеспечена наличием одинаковой аналитической специфичности методики выполнения измерений и адекватной коммутабельностью калибраторов. Примечание 1. Целью применения метрологически прослеженных калибраторов в рутинных методиках выполнения измерений, которые используются в медицинских изделиях для диагностики in vitro, является получение результата измерения измеряемой величины, настолько близкого, насколько это требуется, к результату, который был бы получен, если бы референтная методика выполнения измерений, до которой калибраторы были метрологически прослежены, была бы применена для измерения тех же самых проб. Тем самым правильность результатов, полученных калиброванной (аттестованной) рутинной методикой выполнения измерений, является производной от правильности референтной методики выполнения измерений, когда таковая доступна. Примечание 2. В зависимости от природы ферментного аналита и матрицы проб даже малейшая разница в измерительных системах и стадиях измерения между двумя методиками выполнения измерений может вызвать различия в аналитической специфичности.

5.2. Аналитическая специфичность методик выполнения измерений 5.2.1. Во-первых, свойства оцениваемой методики выполнения измерений должны быть надлежащим образом описаны соответственно имеющейся информации для того, чтобы обеспечить измерения данной методикой той же величины. Пример 1. Аланинаминотрансфераза (ЕС 2.6.1.2 <>) подвержена влиянию пиридоксальфосфата, и процедуры измерения этого фермента априори могут быть разделены на два несовместимых семейства, измеряющих величины различного типа, соответственно тому, является этот кофактор частью смеси реагентов или нет. Пример 2. -Амилаза (ЕС 3.2.1.1 <>) имеет изоформы, и их относительные каталитические активности каждой в отдельности должны быть сравнены в каждой паре методик выполнения измерений, прежде чем делать их частью иерархии калибровки.


<*> Кодовый номер, установленный Комиссией по ферментам Международного союза биохимии и молекулярной биологии.

Во-вторых, должно быть показано, что все методики выполнения измерений по вертикали иерархии калибровки имеют по существу одну и ту же аналитическую специфичность. Должен быть использован ряд проб человеческого происхождения, типичных для проб, измеряемых конечным потребителем, и имеющих значения, охватывающие интервал измерений, совпадающий с интервалом, наблюдаемым на практике. Существенным доказательством того, что аналитическая специфичность двух методик выполнения измерений идентична, должно быть постоянство отношения между результатами, полученными двумя методиками при измерении каждой пробы, на всем обычном интервале измерения с установленной экспериментально неопределенностью. Примечание. Все методики выполнения измерений, проявляющие одинаковую аналитическую специфичность, можно рассматривать как семейство методик выполнения измерений для данной величины.

5.3. Коммутабельность калибраторов
5.3.1. Коммутабельность рабочего калибратора (калибраторов) производителя должна быть оценена путем применения как референтной, так и рутинной методик выполнения измерений к рабочему калибратору производителя и к ряду соответственных человеческих (рутинных) проб. Если математическое отношение между результатами, полученными с помощью референтной методики выполнения измерений x, и результатами, полученными с помощью рутинной методики выполнения измерений y, для проб человеческого происхождения статистически достоверно не отличается от результатов, полученных для рабочего калибратора (калибраторов) производителя, это доказывает коммутабельность калибровочного материала. Примечание 1. Если разброс точек (x, y) вокруг линии регрессии и/или их отклонение неприемлемы, причиной такого исхода может быть различие аналитической специфичности между двумя методиками выполнения измерений. Примечание 2. В случаях, когда математическое отношение для человеческих проб и рабочего калибратора не одинаково, разница может быть учтена фактором поправки или функцией поправки для приписанного значения рабочего калибратора. Фактор поправки или функция поправки должен(на) быть предоставлен(на) пользователю по его запросу.

5.3.2. Подтверждение характеристик калибратора, изготовленного производителем, должно быть доказано путем сравнения результатов измерений, выполненных как референтной, так и калиброванной рутинной методиками выполнения измерений, на серии реальных проб того типа, для измерения которых предназначена рутинная методика. Пробы предпочтительно должны быть однократно взятыми пробами человеческого происхождения, имеющими значения, за исключением пиковых, распределенные таким же образом, как это наблюдается на практике в заданном интервале измерений для величины данного типа. Пиковые значения допустимы лишь для проб, имитирующих натуральные пробы. 5.4. Коммутабельность контрольных материалов Если значение контрольному материалу приписано методикой выполнения измерений, отличающейся от рутинной методики выполнения измерений, коммутабельность контрольного материала должна быть исследована тем же способом, что и калибровочного материала.

Приложение A
(справочное)

ПЕРЕЧЕНЬ
ПЕРВИЧНЫХ РЕФЕРЕНТНЫХ МЕТОДИК ВЫПОЛНЕНИЯ ИЗМЕРЕНИЙ МЕЖДУНАРОДНОЙ ФЕДЕРАЦИИ КЛИНИЧЕСКОЙ ХИМИИ И ЛАБОРАТОРНОЙ МЕДИЦИНЫ

Ниже приведен перечень первичных референтных методик выполнения измерений Международной федерации клинической химии и лабораторной медицины: 1. Bergmeyer H.U., M., Rej R. Approved recommendation (1985) on IFCC methods for the measurement of catalytic concentration of enzymes. Part 2. IFCC method for aspartate aminotransferase (L-aspartate:2-oxoglutarate aminotransferase, EC 2.6.1.1). [Одобренные рекомендации (1985 г.) по методам Международной федерации клинической химии и лабораторной медицины (МФКХЛМ) для измерения каталитической концентрации ферментов. Часть 2. Метод МФКХЛМ для аспартатаминотрансферазы (L-аспартат: 2-оксоглутаратаминотрансфераза, ЕС 2.6.1.1)]. J.CIin. Chem. Clin. Biochem. 1986; 24:497 — 510. 2. Bergmeyer H.U., Herder M., Rej R. Approved recommendation (1985) on IFCC methods for the measurement of catalytic concentration of enzymes. Part 3. IFCC method for alanine aminotransferase (L-alanine:2-oxoglutarate aminotransferase, EC 2.6.1.2). [Одобренные рекомендации (1985 г.) по методам Международной федерации клинической химии и лабораторной медицины (МФКХЛМ) для измерения каталитической концентрации ферментов. Часть 3. Метод МФКХЛМ для аланинаминотрансферазы (L-аланин: 2-оксоглутаратаминотрансфераза, ЕС 2.6.1.2)]. J.CIin. Chem. Clin. Biochem. 1986; 24:481-95. 3. Shaw L.M., J.H., London J.L., Theodorsen L. IFCC methods for the measurement of catalytic concentration of enzymes. Part 4. IFCC method for -glutamyltransferase [-glutamyl)-peptide amino acid -glutamyltransferase, EC 2.3.2.2]. [Методы Международной федерации клинической химии и лабораторной медицины (МФКХЛМ) для измерения каталитической концентрации ферментов. Часть 4. Метод МФКХЛМ для -глутамилтрансферазы [(-глутамил)-пептид аминоацид -глутамилтрансфераза, ЕС 2.3.2.2)]. J.CIin. Chem. Clin. Biochem 1983; 21:633-46. 4. Tietz N.W., Rinker A.D., Shaw L.M. IFCC methods for the measurement of catalytic concentration of enzymes. Part 5. IFCC method (proposed) for alkaline phosphatase (orthophosphoric-monoester phosphohydrolase, alkaline optimum, EC 3.1.3.1). [Методы Международной федерации клинической химии и лабораторной медицины (МФКХЛМ) для измерения каталитической концентрации ферментов. Часть 5. Метод МФКХЛМ (предлагаемый) для щелочной фосфатазы (ортофосфорная-моноэфир фосфогидролаза, щелочной оптимум, ЕС 3.1.3.1]. Clin. Chim. Acta 1983; 135:339F-67F. J.CIin. Chem. Clin. Biochem. 1983; 21:731-48. 5. M., Elser R.C., Gerhardt W., Mathieu M., Sampson E.J. Approved recommendation on IFCC methods for the measurement of catalytic concentration of enzymes. Part 7. IFCC method for creatine kinase (ATP:creatine N-phosphotransferase, EC 2.7.3.2). [Одобренные рекомендации no методам Международной федерации клинической химии и лабораторной медицины (МФКХЛМ) для измерения каталитической концентрации ферментов. Часть 7. Метод МФКХЛМ для креатинкиназы (АТФ: креатин-М-фосфотрансфераза]. Clin. Chem. Clin. Biochem. 1991; 29:485-56. JIFCC 1989; 1(3):130-9; JIFCC 1990; 2(1):26-35; JIFCC 1990; 2(2):80-3. 6. Bais R., Philcox M. Approved recommendation on IFCC methods for the measurement of catalytic concentration of enzymes. Part 8. IFCC method for lactate dehydrogenase (L-lactate: NAD+ oxidoreductase, EC 1.1.1.27). [Одобренные рекомендации по методам Международной федерации клинической химии и лабораторной медицины (МФКХЛМ) для измерения каталитической концентрации ферментов. Часть 8. Метод МФКХЛМ для лактатдегидрогеназы (L-лактат: оксидоредуктаза, ЕС 1.1.1.27]. Eur. J.CIin. Chem. Clin. Biochem. 1994; 32:639-55. 7. Lorentz K. Approved recommendation on IFCC methods for the measurement of catalytic concentration of enzymes. Part 9. IFCC method for -amylase (1,4—D-glucan 4-glucanohydrolase, EC 3.2.1.1). [Одобренные рекомендации по методам Международной федерации клинической химии и лабораторной медицины (МФКХЛМ) для измерения каталитической концентрации ферментов. Часть 9. Метод МФКХЛМ для -амилазы (1,4—D-глюкан 4-глюканогидролаза, ЕС 3.2.1.1]. Clin. Chem. Lab. Med. 1998; 36:185-203.

Приложение B
(справочное)

ПЕРЕЧЕНЬ
АТТЕСТОВАННЫХ СТАНДАРТНЫХ ОБРАЗЦОВ
(СЕРТИФИЦИРОВАННЫХ РЕФЕРЕНТНЫХ МАТЕРИАЛОВ)

Перечисленные ниже аттестованные стандартные образцы [сертифицированные референтные материалы; СРМ (certified reference materials; CRM)] можно получить из Института референтных материалов и измерений (IRMM) Европейского Союза. Ферментные препараты были приготовлены для того, чтобы помочь стандартизовать результаты измерений каталитической концентрации ферментов в сыворотке. В каждом препарате сертифицирована каталитическая концентрация фермента, определенная в соответствии с методом, рекомендованным Международной федерацией клинической химии и лабораторной медицины (IFCC). Каждый СРМ (аттестованный стандартный образец) предназначен для обеспечения переносимости метода IFCC и, возможно, для установления соответствия между результатами, полученными конкретным методом и методом IFCC.

Таблица B.1

Номер материала
Описание
BCR-299
Креатинкиназа BB, частично очищенная, из плаценты человека BCR-319
Глутамилтрансфераза, частично очищенная, из почек свиньи BCR-371
Щелочная фосфатаза, частично очищенная, из почек свиньи IRMM/IFCC 453
Человеческая лактатдегидрогеназа, изофермент 1 BCR-426
Аланинаминотрансфераза, частично очищенная, из сердца свиньи BCR-608
Креатинкиназа КК-МВ, из сердца человека

Приложение ДА
(справочное)

СВЕДЕНИЯ О СООТВЕТСТВИИ МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫХ СТАНДАРТОВ ССЫЛОЧНЫМ МЕЖДУНАРОДНЫМ СТАНДАРТАМ

Таблица ДА.1

Обозначение и наименование международного стандарта Степень соответствия
Обозначение и наименование межгосударственного стандарта ISO 17511:2003 Изделия медицинские для диагностики in vitro. Измерение величин в биологических пробах. Метрологическая прослеживаемость значений, приписанных калибраторам и контрольным материалам IDT
ГОСТ ISO 17511-2011 Изделия медицинские для диагностики in vitro. Измерение величин в биологических пробах. Метрологическая прослеживаемость значений, приписанных калибраторам и контрольным материалам Примечание. В настоящем стандарте использовано следующее условное обозначение степени соответствия стандарта: — IDT — идентичный стандарт.

БИБЛИОГРАФИЯ

[1] IUPAC/IFCC. Compendium of terminology and nomenclature of properties in clinical laboratory sciences (Recommendations 1995). (Edited by Rigg J.C., Brown S.S., Dybkaer R., Olesen H.) Oxford: Blackwell Science Ltd, 1995:xi+ 290 pp. [2] EN 12286: 1998 In vitro diagnostic medical devices — Measurement of quantities in samples of biological origin — Presentation of reference measurement procedures (Изделия медицинские для диагностики in vitro. Измерение величин в пробах биологической природы. Представление эталонных методик выполнения измерений). [3] EN 12286:1998/А1:2000 In vitro diagnostic medical devices — Measurement of quantities in samples of biological origin — Presentation of reference measurement procedures (Изделия медицинские для диагностики in vitro. Измерение величин в пробах биологической природы. Представление эталонных методик выполнения измерений). [4] EN 12287:1999 In vitro diagnostic medical devices — Measurement of quantities in samples of biological origin — Description of reference materials (Изделия медицинские для диагностики in vitro. Измерение величин в пробах биологической природы. Описание стандартных образцов). [5] Directive 98/79/ЕС of the European Parliament and of the Council of 27 October 1998 on in vitro diagnostic medical devices, OJ, 1998, No L 331. [6] European Committee for Clinical Laboratory Standards (ECCLS). Standard for enzyme calibration materials and control materials. ECCLS Document No. 5. 1998:ii+ 33 pp/. [7] Fasce C.F., Rej R., Copeland W.H., Vanderlinde R.E. A discussion of enzyme reference materials: applications and specifications. Clin. Chem. 1973; 19:5-9. [8] Ferard G., Bienvenu J., Lessinger J.M., Later R. 1995: Un progres decisif dans la transferabilite interlaboratoire des resultats grace aux materiaux de reference d’enzymes et de proteines. Ann. Biol. Clin. 1995; 53:469-71. [9] Ferard G., Edwards J., Kanno Т., Lessinger J.М., Moss D.W., Shiele F., et al. Validation of an enzyme calibrator — An IFCC guideline. Clin. Biochem. 1998; 31(6):495-500. [10] Ferard G., Edwards J., Kanno T., Lessinger J.M., Moss D.W., Shiele F., et al. Interassay calibration as a major contribution to the comparability of results in clinical enzymology. Clin. Biochem. 1998; 31(6): 489-94. [11] Henderson A.R., Krishnan S., Webb S., Cheung C.M., Nazir D.J., Richardson H. Proficiency testing of creatine kinase and creatine kinase-2: the experience of the Ontario Laboratory Proficiency Testing Program. Clin. Chem. 1998; 44:124-33. [12] Lessinger J.M., Dourson J.L., Ferard G. Importance of standardization of lipase assays by using appropriate calibrators. Clin. Chem. 1996; 42:1979-83. [13] Lessinger J.M., Dourson J.L., Ferard G. Importance of the definition of catalytic properties for the commutability of an enzyme reference material: example of lipase. Fresen J.Anal. Chem. 1998; 360:494-7. [14] Lessinger J.M., Ferard G., Grafmeyer D., Labbe D., Maire I., Schiele F., et al. Usefulness of reference materials in calibration of enzyme activities. Eur J.CIin. Chem. Clin. Biochem. 1995; 33:858-64. [15] Lessinger J.M., Ferard G., Grafmeyer D., Labbe D., Maire I., Schiele F., et al. Amelioration de la coherence des resultates en enzymologie clinique: Etude multicentrique concernant les activites gammaglutamyltransferase, phosphatase alcaline et amylase. Ann. Biol. Clin. 1995; 53:147-54. [16] Moss D.W. Enzyme reference materials. Their place in diagnostic enzymology. J IFCC 1994; 6:6-9. [17] Moss D.W., Maire I., Calam D.H., Gaines Das R.E., Gella F.J., et al. Reference materials in clinical enzymology: preparation, requirements and practical interests. Ann. Biol. Clin. 1994; 54:189-98. [18] Ricos C., Juvany R., Jimenez C.V., Perich C., Minchinela J., Hernandez A., et al. Procedure for studying commutability validated by biological variation. Clin. Chim. Acta. 1997; 268:73-83.


В соответствии с Приказом Росстандарта от 13 декабря 2011 г. N 911-ст данный документ введен в действие с 1 апреля 2013 года. Текст документа

Утвержден и введен в действие
Приказом Федерального
агентства по техническому
регулированию и метрологии
от 13 декабря 2011 г. N 911-ст

НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ПРОТЕЗИРОВАНИЕ И ОРТЕЗИРОВАНИЕ

СЛОВАРЬ

ЧАСТЬ 3

ТЕРМИНЫ, ОТНОСЯЩИЕСЯ К НАРУЖНЫМ ОРТЕЗАМ

ISO 8549-3:1989
Prosthetics and orthotics — Vocabulary — Part 3: Terms relating to external orthoses
(IDT)

ГОСТ Р ИСО 8549-3-2011

Группа Р23

ОКС 11.180.10

Дата введения
1 апреля 2013 года

Предисловие

Цели и принципы стандартизации в Российской Федерации установлены Федеральным законом от 27 декабря 2002 г. N 184-ФЗ «О техническом регулировании», а правила применения национальных стандартов Российской Федерации — ГОСТ Р 1.0-2004 «Стандартизация в Российской Федерации. Основные положения».

Сведения о стандарте

  1. Подготовлен Федеральным государственным учреждением «Федеральное бюро медико-социальной экспертизы» (ФГУ «ФБМСЭ») Федерального медико-биологического агентства на основе собственного аутентичного перевода на русский язык стандарта, указанного в пункте 4.
  2. Внесен Техническим комитетом по стандартизации ТК 381 «Технические средства для инвалидов».
  3. Утвержден и введен в действие Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 13 декабря 2011 г. N 911-ст.
  4. Настоящий стандарт идентичен международному стандарту ИСО 8549-3:1989 «Протезирование и ортезирование. Словарь. Часть 3. Термины, относящиеся к наружным ортезам» (ISO 8549-3:1989 «Prosthetics and orthotics — Vocabulary — Part 3: Terms relating to external orthoses»).
  5. Настоящий стандарт разработан по заказу Министерства здравоохранения и социального развития Российской Федерации в рамках федеральной целевой программы «Социальная поддержка инвалидов на 2006-2010 годы», утвержденной Постановлением Правительства Российской Федерации от 29 декабря 2005 г. N 832.
  6. Введен впервые.

Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодно издаваемом информационном указателе «Национальные стандарты», а текст изменений и поправок — в ежемесячно издаваемых информационных указателях «Национальные стандарты». В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ежемесячно издаваемом информационном указателе «Национальные стандарты». Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования — на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет.

Введение

Международная организация по стандартизации ИСО является всемирной федерацией национальных органов по стандартизации (членов ИСО). Разработку международных стандартов обычно проводят Технические комитеты ИСО. Каждый член организации, заинтересованный темой, для работы над которой был создан соответствующий Технический комитет, имеет право участвовать в работе этого комитета. Международные правительственные и неправительственные организации, имеющие связь с ИСО, также принимают участие в работах. ИСО тесно сотрудничает с Международной электротехнической комиссией МЭК по всем вопросам стандартизации в области электротехники. Проекты международных стандартов, одобренные Техническим комитетом, направляют на согласование членам этого комитета. Для публикации международных стандартов требуется одобрение не менее 75% проголосовавших членов комитета. Международный стандарт ИСО 8549-3 подготовлен Техническим комитетом ИСО/ТК 168 «Протезирование и ортезирование». ИСО 8549 состоит из следующих частей под общим наименованием: «Протезирование и ортезирование. Словарь»: — часть 1. Общие термины, относящиеся к наружным протезам конечностей и ортезам; — часть 2. Термины, относящиеся к наружным протезам конечностей и их пользователям; — часть 3. Термины, относящиеся к наружным ортезам.

  1. Область применения

Настоящий стандарт устанавливает термины и определения, относящиеся к наружным ортезам, которые охватывают суставы. Настоящий стандарт не включает термины для ортезов, которые используются на сегменте конечности и применяются в основном для лечения переломов и в спортивной медицине. Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области ортезирования, входящих в сферу работ по стандартизации и (или) использующих результаты этих работ. Примечание 1. В настоящем стандарте сокращенный термин «ортезирование» и его производные применяются только к наружному ортезированию.


Примечание.
Терминов, набранных курсивом в официальном тексте документа нет.


Примечание 2. Термины, набранные курсивом, определены ИСО 8549-1. Примечание 3. Пользователи настоящего стандарта также должны быть уведомлены о существовании в ВОЗ Международной Классификации Функционирования, Инвалидности и Здоровья, опубликованной Всемирной организацией здравоохранения, Женева, 1980.

Определения, приведенные в настоящем стандарте, можно при использовании изменять, вводя в них производные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в настоящий стандарте.

2. Термины, определения и сокращения

2.1. Ортез на стопу [foot orthosis (FO)]: Ортез, который охватывает всю или часть стопы. 2.2. Ортез на голеностопный сустав и стопу [ankle-foot orthosis (AFO)]; [Ндп: ортез на голеностопный сустав [ankle orthosis (АО)]: Ортез, который охватывает голеностопный сустав и всю или часть стопы. 2.3. Ортез на коленный сустав [knee orthosis (КО)]: Ортез, который охватывает коленный сустав. 2.4. Ортез на коленный и голеностопный суставы и стопу [knee-ankle-foot orthosis (KAFO)]; [Ндп: ортез на коленный и голеностопный суставы [knee-ankle orthosis (KAO)]: Ортез, который охватывает коленный, голеностопный суставы и стопу. 2.5. Ортез на тазобедренный сустав [hip orthosis (HpO)]: Ортез, который охватывает тазобедренный сустав. 2.6. Ортез на тазобедренный и коленный суставы [hip-knee orthosis (HKO)]: Ортез, который охватывает тазобедренный и коленный суставы. 2.7. Ортез на всю ногу [hip-knee-ankle-foot orthosis (HKAFO)]; [Ндп: ортез на тазобедренный, коленный и голеностопный суставы [hip-knee-ankle orthosis (HКАО)]: Ортез, который охватывает тазобедренный, коленный и голеностопный суставы и стопу. 2.8. Ортез на палец [finger orthosis (FO)]: Ортез, который охватывает целиком или часть пальца. 2.9. Ортез на кисть [hand orthosis (HdO)]: Ортез, который охватывает всю кисть или часть кисти. 2.10. Ортез на лучезапястный сустав и кисть [wrist-hand orthosis (WHO)]; [Ндп: ортез на лучезапястный сустав [wrist orthosis (WO)]: Ортез, который охватывает лучезапястный сустав и кисть. 2.11. Ортез на лучезапястный сустав и кисть с пальцами [wrist-hand-finger orthosis (WHFO)]: Ортез, который охватывает лучезапястный сустав, кисть и один или более пальцев. 2.12. Ортез на локтевой сустав [elbow orthosis (EO)]: Ортез, который охватывает локтевой сустав. 2.13. Ортез на локтевой и лучезапястный суставы и кисть [elbow-wrist-hand orthosis (EWHO)]: Ортез, который охватывает локтевой и лучезапястный суставы и кисть. 2.14. Ортез на плечевой сустав [shoulder orthosis (SO)]: Ортез, который охватывает плечевой сустав. 2.15. Ортез на плечевой и локтевой суставы [shoulder-elbow orthosis (SEO)]: Ортез, который охватывает плечевой и локтевой суставы. 2.16. Ортез на всю руку [shoulder-elbow-wrist-hand orthosis (SEWHO)]; [Ндп: ортез на плечевой, локтевой и лучезапястный суставы и кисть [shoulder-elbow-wrist orthosis (SEWO)]: Ортез, который охватывает плечевой, локтевой и лучезапястный суставы и кисть. 2.17. Крестцово-подвздошный ортез [sacro-iliac orthosis (SIO)]: Ортез, который охватывает всю крестцово-подвздошную область туловища или ее часть. 2.18. Пояснично-крестцовый ортез [lumbo-sacral orthosis (LSO)]: Ортез, который охватывает всю поясничную и крестцово-подвздошную области туловища или их части. 2.19. Грудо-пояснично-крестцовый ортез [thoraco-lumbo-sacral orthosis (TLSO)]: Ортез, который охватывает всю грудную, поясничную и крестцово-подвздошную области туловища или их части. 2.20. Шейный ортез [cervical orthosis (СО)]: Ортез, который охватывает весь шейный отдел или его часть, включая атлантозатылочный сустав, образованный затылочной костью и первым шейным позвонком. 2.21. Шейно-грудной ортез [cervico-thoracic orthosis (СТО)]: Ортез, который охватывает всю шейную и грудную области или их часть, включая атлантозатылочный сустав. 2.22. Шейно-грудо-пояснично-крестцовый ортез [cervico-thoraco-lumbo-sacral orthosis (CTLSO)]: Ортез, который охватывает всю шейную, грудную, поясничную и крестцово-подвздошную области или их части, включая атлантозатылочный сустав.

Алфавитный указатель терминов на русском языке

ортез грудо-пояснично-крестцовый
2.19
ортез крестцово-подвздошный
2.17
ортез на всю ногу
2.7
ортез на всю руку
2.16
ортез на голеностопный сустав
2.2
ортез на голеностопный сустав и стопу
2.2
ортез на кисть
2.9
ортез на коленный сустав
2.3
ортез на коленный и голеностопный суставы 2.4
ортез на коленный и голеностопный суставы и стопу 2.4
ортез на локтевой сустав
2.12
ортез на локтевой и лучезапястный суставы и кисть 2.13
ортез на лучезапястный сустав
2.10
ортез на лучезапястный сустав и кисть
2.10
ортез на лучезапястный сустав и кисть с пальцами 2.11
ортез на палец
2.8
ортез на плечевой сустав
2.14
ортез на плечевой и локтевой суставы
2.15
ортез на стопу
2.1
ортез на тазобедренный сустав
2.5
ортез на тазобедренный и коленный суставы 2.6
ортез пояснично-крестцовый
2.18
ортез шейно-грудной
2.21
ортез шейно-грудо-пояснично-крестцовый
2.22
ортез шейный
2.20

Алфавитный указатель терминов на английском языке

ankle-foot orthosis (AFO)
2.2
cervical orthosis (CO)
2.20
cervico-thoracic orthosis (СТО)
2.21
cervico-thoraco-lumbo-sacral orthosis (CTLSO) 2.22
elbow orthosis (EO)
2.12
elbow-wrist-hand orthosis (EWHO)
2.13
finger orthosis (FO)
2.8
foot orthosis (FO)
2.1
hand orthosis (HdO)
2.9
hip orthosis (HO)
2.5
hip-knee orthosis (HKO)
2.6
hip-knee-ankle-foot orthosis (HKAFO)
2.7
knee orthosis (КО)
2.3
knee-ankle-foot orthosis (KAFO)
2.4
lumbo-sacral orthosis (LSO)
2.18
sacro-iliac orthosis (SIO)
2.17
shoulder orthosis (SO)
2.14
shoulder-elbow orthosis (SEO)
2.15
shoulder-ebow-wrist-hand orthosos (SEWHO) 2.16
thoraco-lumbo-sacral orthosis (TLSO)
2.19
wrist-hand orthosis (WHO)
2.10
wrist-hand-finger orthosis (WHFO)
2.11


В соответствии с Приказом Росстандарта от 13 декабря 2011 г. N 913-ст данный документ введен в действие с 1 апреля 2013 года. Текст документа

Утвержден и введен в действие
Приказом Федерального
агентства по техническому
регулированию и метрологии
от 13 декабря 2011 г. N 913-ст

НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ПРОТЕЗИРОВАНИЕ И ОРТЕЗИРОВАНИЕ

СЛОВАРЬ

ЧАСТЬ 1

ОБЩИЕ ТЕРМИНЫ, ОТНОСЯЩИЕСЯ К НАРУЖНЫМ ПРОТЕЗАМ КОНЕЧНОСТЕЙ И ОРТЕЗАМ

ISO 8549-1:1989
Prosthetics and orthotics — Vocabulary — Part 1: General terms for external limb prostheses and external orthoses
(IDT)

ГОСТ Р ИСО 8549-1-2011

Группа Р23

ОКС 11.040.40

Дата введения
1 апреля 2013 года

Предисловие

Цели и принципы стандартизации в Российской Федерации установлены Федеральным законом от 27 декабря 2002 г. N 184-ФЗ «О техническом регулировании», а правила применения национальных стандартов Российской Федерации — ГОСТ Р 1.0-2004 «Стандартизация в Российской Федерации. Основные положения».

Сведения о стандарте

  1. Подготовлен Федеральным государственным учреждением «Федеральное бюро медико-социальной экспертизы Федерального медико-биологического агентства» (ФГУ «ФБМСЭ ФМБА России») на основе собственного аутентичного перевода на русский язык международного стандарта, указанного в пункте 4.
  2. Внесен Техническим комитетом по стандартизации ТК 381 «Технические средства для инвалидов».
  3. Утвержден и введен в действие Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 13 декабря 2011 г. N 913-ст.
  4. Настоящий стандарт идентичен международному стандарту ИСО 8549-1:1989 «Протезирование и ортезирование. Словарь. Часть 1. Общие термины, относящиеся к наружным протезам конечностей и ортезам» (ISO 8549-1:1989 «Prosthetics and orthotics — Vocabulary — Part 1: General terms for external limb prostheses and external orthoses»).
  5. Настоящий стандарт разработан по заказу Министерства здравоохранения и социального развития Российской Федерации в рамках федеральной целевой программы «Социальная поддержка инвалидов на 2006 — 2010 годы», утвержденной Постановлением Правительства Российской Федерации от 29 декабря 2005 г. N 832.
  6. Введен впервые.

Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодно издаваемом информационном указателе «Национальные стандарты», а текст изменений и поправок — в ежемесячно издаваемых информационных указателях «Национальные стандарты». В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ежемесячно издаваемом информационном указателе «Национальные стандарты». Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования — на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет.

Введение

Международная организация по стандартизации ИСО является всемирной федерацией национальных органов по стандартизации (комитетов — членов ИСО). Разработку международных стандартов обычно проводят Технические комитеты ИСО. Каждый член организации, заинтересованный темой, для работы над которой был создан соответствующий Технический комитет, имеет право участвовать в работе этого комитета. Международные правительственные и неправительственные организации, имеющие связь с ИСО, также принимают участие в работах. ИСО тесно сотрудничает с Международной электротехнической комиссией МЭК по всем вопросам стандартизации в области электротехники. Проекты международных стандартов, одобренные Техническим комитетом, направляют на согласование членам этого комитета. Для публикации международных стандартов требуется оформление одобрения не менее 75% проголосовавших членов комитета. Международный стандарт ИСО 8549-1 подготовлен Техническим комитетом ИСО/ТК 168 «Протезирование и ортезирование». ИСО 8549 состоит из следующих частей под общим наименованием: «Протезирование и ортезирование. Словарь»: — часть 1. Общие термины, относящиеся к наружным протезам конечностей и ортезам; — часть 2. Термины, относящиеся к наружным протезам конечностей и их пользователям; — часть 3. Термины, относящиеся к наружным ортезам.

  1. Область применения

Настоящий стандарт устанавливает термины и определения, относящиеся к наружным протезам конечностей и ортезам. Термины, установленные в настоящем стандарте, обязательны для применения в документации и литературе всех видов в области протезирования и ортезирования, входящих в сферу работ по стандартизации и/или использующих результаты этих работ. В настоящем стандарте определены общие термины, используемые для описания протезов и ортезов, анатомии частей тела человека, наиболее часто оснащенных такими протезами и ортезами, а также персонала и технологических операций (процессов), используемых в практике протезирования и ортезирования. Настоящий стандарт не распространяется на протезы молочной железы или другие наружные протезы, используемые для замены других частей тела человека, зубные, глазные, ушные и т.п. протезы, а также внутренние протезы и ортезы. Стандарт также не распространяется на ортезы, которые охватывают только один сегмент конечностей (т.е. ортезы, используемые при лечении переломов и в спортивной медицине). Примечание 1. Для целей настоящего стандарта сокращенный термин «протезирование» и его производные применяются только к наружному протезированию конечностей; сокращенный термин «ортезирование» и его производные применяются только к наружному ортезированию.


Примечание.
Термины, набранные курсивом в официальном тексте документа, в электронной версии документа отмечены знаком «#».


Примечание 2. Термины, набранные курсивом, определены в других частях ИСО 8549. Алфавитный указатель терминов представлен на русском и английском языках. Примечание 3. Термины для ортезов, используемых при лечении переломов, могут быть введены в дальнейшем при переработке настоящего стандарта.

2. Термины и определения

2.1. Протезы и ортезы
2.1.1. Протез; протезное устройство (prosthesis; prosthetic device): наружное устройство, используемое для замены полностью или частично отсутствующего(их) или неполноценного(ых) [недоразвитого(ых)] сегмента(ов) конечности. Примечание. Протезное устройство включает в себя любое устройство, заменяющее части человеческого тела для структурных или функциональных целей.

2.1.2. Ортез; ортопедическое устройство (orthosis; orthotic device): наружное устройство, используемое для изменения структурных и функциональных характеристик нервно-мышечной и скелетной систем. 2.1.3. Протезирование (prosthetics): наука и мастерство, являющиеся частью лечения (реабилитации) больных с использованием протезов. 2.1.4. Ортезирование (orthotics): наука и мастерство, являющиеся частью лечения (реабилитации) больных с использованием ортезов. 2.1.5. Ортез на верхнюю конечность (upper limb orthosis): ортез, применяемый на всю или часть верхней конечности. 2.1.6. Ортез на нижнюю конечность (lower limb orthosis): ортез, применяемый на всю или часть нижней конечности. 2.1.7. Протез верхней конечности (upper limb prosthesis): протез, используемый для замены всей или части верхней конечности. 2.1.8. Протез нижней конечности (lower limb prosthesis): протез, используемый для замены всей или части нижней конечности. 2.1.9. Спинальный ортез (spinal orthosis): ортез, применяемый на все туловище, голову и шею и их промежуточные суставы или часть туловища, голову и шею и их промежуточные суставы. 2.2. Анатомические термины
2.2.1. Нижняя конечность (lower limb): часть тела, включающая в себя стопу, голень, бедро, тазовый пояс и промежуточные суставы. 2.2.2. Тазобедренный сустав (hip joint): сустав шарового типа, образованный головкой бедренной кости и вертлужной впадиной в тазовой кости. 2.2.3. Коленный сустав (knee joint): сустав между бедренной и большеберцовой костями, включающий сочленение между бедренной костью и коленной чашечкой. 2.2.4. Голеностопный сустав (ankle joint): сустав между большеберцовой, малоберцовой и таранной костями. 2.2.5. Стопа (foot): часть нижней конечности, расположенная дистально по отношению к лодыжке. 2.2.6. Верхняя конечность (upper limb): часть тела, включающая в себя кисть руки, предплечье, плечо, плечевой пояс и промежуточные суставы. 2.2.7. Плечо (shoulder): часть тела, которая включает в себя грудолопаточное сочленение, плече-лопаточный сустав и верхнюю часть руки. 2.2.8. Плечевой сустав (shoulder joint): соединение суставной впадины лопатки и головки плечевой кости. 2.2.9. Локтевой сустав (elbow joint): соединение дистального конца плечевой кости с проксимальными концами лучевой и локтевой костей. 2.2.10. Лучезапястный сустав (wrist joint): соединение между дистальными концами лучевой и локтевой костей с проксимальным рядом костей запястья. 2.2.11. Кисть руки (hand): дистальный отдел верхней конечности, включающий в себя запястье, пясти и фаланги пальцев. 2.2.12. Голова (head): часть тела над шеей, включающая в себя кости черепа и лицевые кости. 2.2.13. Шея; шейный отдел (neck; cervical region): часть тела, которая расположена между головой и туловищем и включает в себя семь шейных позвонков. 2.2.14. Туловище (trunk): тело, за исключением головы, шеи, конечностей. 2.2.15. Грудная клетка; грудная область (thorax; thoracic region): это часть туловища между шеей и диафрагмой, связанная двенадцатью парами ребер, грудиной и грудными позвонками. 2.2.16. Поясничная область (lumbar region): часть туловища между грудной клеткой и малым тазом, содержащая пять поясничных позвонков. 2.2.17. Крестцово-подвздошная область; крестцовая область [sacro-iliac (region); sacral region]: часть туловища, расположенная ниже поясничных позвонков, образованная сросшимися крестцовыми позвонками (крестцом) и их сочленениями с тазовыми костями. 2.3. Персонал и технологические операции (процессы) 2.3.1. Ортезист (orthotist) (ортопед): специалист, закончивший утвержденный курс обучения и подготовки кадров и допущенный соответствующим национальным органом к назначению конструкции, снятию мерок и подгонке ортезов. 2.3.2. Протезист (prosthetist) (ортопед): специалист, закончивший утвержденный курс обучения и подготовки кадров и допущенный соответствующим национальным органом к назначению конструкции, снятию мерок и подгонке протезов. 2.3.3. Ортезист/протезист (orthotist/prosthetist): специалист, закончивший утвержденный курс обучения и профессиональной подготовки и допущенный с разрешения соответствующего национального органа к назначению конструкции, проведению измерений и подгонке ортезов и протезов. 2.3.4. Техник-ортезист (orthotics technician): специалист, закончивший утвержденный курс обучения и имеющий право изготовлять ортезы под руководством ортезиста (ортопеда). Примечание. В некоторых странах может быть необходимо, чтобы техник-ортезист получил разрешение на эту деятельность от национального органа власти.

2.3.5. Техник-протезист (prosthetics technician): специалист, закончивший утвержденный курс обучения и имеющий право изготовлять протезы под руководством протезиста (ортопеда). Примечание. В некоторых странах может быть необходимо, чтобы техник-протезист получил разрешение на эту деятельность от национального органа власти.

2.3.6. Назначение протезов (ортезов) [prosthetic (orthotic) assessment]: диагностика общего состояния больного специалистами, участвующими в процессе его обследования, а также рекомендации протезиста (ортопеда) по комплектации изделий и клиническим процедурам (операциям), показанным конкретному пациенту. 2.3.7. Снятие мерок и изготовление негатива для протеза (ортеза) [measurement and prosthetic (orthotic) casting]: получение данных, необходимых для изготовления протеза (ортеза), которые могут включать подготовку схем построения, обчерки, замеры, слепки-негативы с сегментов тела человека. 2.3.8. Изготовление позитива (cast modification): процесс доработки позитива, отлитого в слепке-негативе, для получения формы, которая обуславливает всю или часть формы приемной гильзы протеза или ортеза. 2.3.9. Корректирование формы позитива (tracing modification): процесс, заключающийся в изменении формы позитива на основе сравнения обчерков профилей позитива и соответствующих профилей конечности с целью получения формы, определяющей всю или часть окончательной формы приемной гильзы протеза или ортеза. 2.3.10. Регулировка (alignment): установка в требуемое положение в пространстве компонентов протеза или ортеза по отношению друг к другу и к пациенту. 2.3.11. Сборка и регулировка (bench assembly and alignment): сборка и регулировка компонентов протеза или ортеза в соответствии с их характеристиками и с ранее полученными данными о пациенте. 2.3.12. Статическая регулировка (static alignment): процесс, при котором происходит регулировка схемы построения протеза или ортеза протезистом или ортопедом на пациенте, находящемся в статическом положении. 2.3.13. Динамическая регулировка (dynamic alignment): процесс, при котором регулировка протеза или ортеза оптимизируется с учетом наблюдений за пациентом, находящимся в движении. 2.3.14. Отделка (finishing): производственные процессы, осуществляемые после динамической регулировки с целью получения протеза или ортеза в окончательном виде. 2.3.15. Проверка (check-out): процесс контроля, подтверждающего, что окончательное состояние протеза или ортеза, включая подгонку, функционирование и внешний вид, является удовлетворительным, т.е. соответствующим требованиям, предъявляемым к этому изделию.

Алфавитный указатель терминов на русском языке

врач-ортопед
2.3.1
голова
2.2.12
изготовление позитива
2.3.8
кисть руки
2.2.11
клетка грудная
2.2.15
конечность верхняя
2.2.6
конечность нижняя
2.2.1
корректировка формы позитива
2.3.9
назначение ортезов
2.3.6
назначение протезов
2.3.6
область грудная
2.2.15
область крестцовая
2.2.17
область крестцово-подвздошная
2.2.17
область поясничная
2.2.16
ортез
2.1.2
ортез на верхнюю конечность
2.1.5
ортез на нижнюю конечность
2.1.6
ортез спинальный
2.1.9
ортезирование
2.1.4
ортезист
2.3.1
ортезист/протезист
2.3.3
отдел шейный
2.2.13
отделка
2.3.14
плечо
2.2.7
проверка
2.3.15
протез верхней конечности
2.1.7
протез нижней конечности
2.1.8
протез
2.1.1
протезирование
2.1.3
протезист
2.3.2
регулировка
2.3.10
регулировка динамическая
2.3.13
регулировка статическая
2.3.12
сборка и регулировка
2.3.11
снятие мерок и изготовление негатива для ортеза 2.3.7
снятие мерок и изготовление негатива для протеза 2.3.7
стопа
2.2.5
сустав голеностопный
2.2.4
сустав коленный
2.2.3
сустав локтевой
2.2.9
сустав лучезапястный
2.2.10
сустав плечевой
2.2.8
сустав тазобедренный
2.2.2
техник-ортезист
2.3.4
техник-протезист
2.3.5
туловище
2.2.14
устройство ортопедическое
2.1.2
устройство протезное
2.1.1
шея
2.2.13

Алфавитный указатель терминов на английском языке

alignment
2.3.10
ankle joi ankle joint
2.2.4
bench assembly and alignment
2.3.11
cast modification
2.3.8
check-out
2.3.15
dynamic alignment
2.3.13
elbow joint
2.2.9
finishing
2.3.14
foot
2.2.5
hand
2.2.11
head
2.2.12
hip joint
2.2.2
knee joint
2.2.3
lower limb
2.2.1
lower limb orthosis
2.1.6
lower limb prosthesis
2.1.8
lumbar region
2.2.16
measurement and prosthetic (orthotic) casting 2.3.7
neck; cervical region
2.2.13
orthosis; orthotic device
2.1.2
orthotics
2.1.4
orthotics technician
2.3.4
orthotist
2.3.1
orthotist/prosthetist
2.3.3
prosthesis; prosthetic device
2.1.1
prosthetic (orthotic) assessment
2.3.6
prosthetics
2.1.3
prosthetics technician
2.3.5
prosthetist
2.3.2
sacro-iliac region; sacral region
2.2.17
shoulder
2.2.7
shoulder joint
2.2.8
spinal orthosis
2.1.9
static alignment
2.3.12
thorax; thoracic region
2.2.15
tracing modification
2.3.9
trunk
2.2.14
upper limb
2.2.6
upper limb orthosis
2.1.5
upper limb prosthesis
2.1.7
wrist joint
2.2.10


МИНИСТЕРСТВО ПРОМЫШЛЕННОСТИ И ТОРГОВЛИ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО
ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ РЕГУЛИРОВАНИЮ И МЕТРОЛОГИИ

ПРИКАЗ
от 13 декабря 2011 г. N 913-ст

ОБ УТВЕРЖДЕНИИ НАЦИОНАЛЬНОГО СТАНДАРТА

В соответствии с Федеральным законом от 27 декабря 2002 г. N 184-ФЗ «О техническом регулировании» приказываю: 1. Утвердить для добровольного применения национальный стандарт Российской Федерации ГОСТ Р ИСО 8549-1-2011 «Протезирование и ортезирование. Словарь. Часть 1. Общие термины, относящиеся к наружным протезам конечностей и ортезам», идентичный международному стандарту ИСО 8549-1:1989 «Протезирование и ортезирование. Словарь. Часть 1. Общие термины, относящиеся к наружным протезам конечностей и ортезам», с датой введения в действие 1 апреля 2013 года. Введен впервые.
2. Закрепить утвержденный стандарт за Управлением технического регулирования и стандартизации.

Руководитель
Федерального агентства
Г.И.ЭЛЬКИН


Пред.

Приказ Минздрава МО от 15.12.2011 N 1106 «О мерах по улучшению организации оказания медицинской помощи детскому населению в амбулаторно-поликлинических учреждениях Московской области»

След.

«ГОСТ Р 54737-2011. Национальный стандарт Российской Федерации. Медико-социальная экспертиза. Документация учреждений медико-социальной экспертизы» (утв. и введен в действие Приказом Росстандарта от 13.12.2011 N 910-ст) «ГОСТ Р 54735-2011. Национальный стандарт Российской Федерации. Реабилитация инвалидов. Требования к персоналу учреждений реабилитации инвалидов» (утв. и введен в действие Приказом Росстандарта от 13.12.2011 N 908-ст) «ГОСТ Р 54734-2011. Национальный стандарт Российской Федерации. Реабилитация Инвалидов. Учетно-отчетная документация учреждений реабилитации инвалидов» (утв. и введен в действие Приказом Росстандарта от 13.12.2011 N 907-ст) Приказ Росстандарта от 13.12.2011 N 1365-ст «О введении в действие межгосударственного стандарта»

СвязанныеСообщения

Медицинская деятельность

Приказ Минздрава МО от 20.10.2017 N 1546 «О совершенствовании оказания медицинской помощи детям в Московской области» (вместе с «Положением об организации санаторно-курортного лечения детей в отделении для детей с законными представителями ГБУЗ МО «МОКДЦД»)

02.02.2018
Медицинская деятельность

Приказ Минтруда России от 17.10.2017 N 733н «Об утверждении Порядка осуществления уполномоченным органом медико-технической экспертизы по установлению необходимости ремонта или досрочной замены технических средств реабилитации, протезов, протезно-ортопедических изделий и формы заключения медико-технической экспертизы по установлению необходимости ремонта или досрочной замены технических средств реабилитации, протезов, протезно-ортопедических изделий» (Зарегистрировано в Минюсте России 09.01.2018 N 49560)

02.02.2018
Медицинская деятельность

Статья. «Заменить нельзя оставить» (С.Петрова) («Фармацевтический вестник», 2017, N 31)

02.02.2018
След.

Приказ Росстандарта от 13.12.2011 N 1280-ст "О введении в действие межгосударственного стандарта"

Добавить комментарий Отменить ответ

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Товары

  • Laboratory medicine books Laboratory medicine books 342 ₽
  • Imaging Of Cerebral Tumors Imaging Of Cerebral Tumors 479 ₽
  • The American Journal of Human Genetics The American Journal of Human Genetics 616 ₽
  • Dietology Books 3 Dietology Books 3 342 ₽

Товары

  • Kaplan Videos for USMLE Step 1 — Genetics 2007 Kaplan Videos for USMLE Step 1 - Genetics 2007 684 ₽
  • Gray’s Anatomy 38 Edition Gray's Anatomy 38 Edition 479 ₽
  • Netter Interactive Atlas of Human Anatomy Netter Interactive Atlas of Human Anatomy 274 ₽
  • Rotator Cuff Repair Featuring the CorkScrew™ Parachute Suture An Rotator Cuff Repair Featuring the CorkScrew™ Parachute Suture An 411 ₽
  • Atlas of Peripheral Nerve Blocks and Anatomy for Orthopedic Anes Atlas of Peripheral Nerve Blocks and Anatomy for Orthopedic Anes 684 ₽

Метки

AstraZeneca FDA RNC Pharma Алексей Водовозов ВОЗ Вакцина Лекарства Минздрав Москва Подкасты Производство Роспотребнадзор ФАС вакцинация вакцинация от коронавирусной инфекции видеолекции дети исследование исследования клинические исследования книги для врачей коронавирус коронавирус 2019 коронавирус 2021 коронавирусная инфекция мероприятия новости Remedium новости медицины онкология опрос подкаст продажи проект разработка рак регистрация рост рынок лекарств сахарный диабет сделка статьи для врачей сша фармацевтика фармация фармрынок РФ

Свежие записи

  • Из аптек начал пропадать нейролептик «Сероквель»
  • На Совете ректоров медицинских и фармацевтических вузов обсудили системное решение задач кадрового обеспечения в здравоохранении
  • Лекарственный препарат трифлуридин + [типирацил] от Сервье одобрен для медицинского применения в России по трем показаниям в терапии метастатического колоректального рака и метастатического рака желудка
  • «Инфарма» обсудила международные регуляторные практики на 2-ом Международном форуме фармацевтических инспекторов
  • Ассоциация флебологов России и компания «Сервье» подписали меморандум о сотрудничестве
  • О нас
  • Реклама
  • Политика конфиденциальности
  • Контакты

© 1999 - 2022 Recipe.Ru - фармацевтический информационный сайт.

Добро пожаловать!

Войдите в свой аккаунт ниже

Забыли пароль?

Восстановите ваш пароль

Пожалуйста, введите ваше имя пользователя или адрес электронной почты, чтобы сбросить пароль.

Вход
Нет результата
Просмотреть все результаты
  • Главная
  • Новости
    • Новости медицины и фармации
    • Пресс-релизы
    • Добавить новость/пресс-релиз
  • Документы
    • Госреестр ЛС
    • Госреестр предельных отпускных цен
    • Нормативная документация
      • Общие положения
      • Управление в сфере здравоохранения
      • Медицинское страхование
      • Медицинские учреждения
      • Медицинские и фармацевтические работники
      • Бухгалтерский учет и отчетность
      • Медицинская документация Учет и отчетность
      • Обеспечение населения лекарственными средствами и изделиями медицинского назначения
      • Медицинская деятельность
      • Санитарно-эпидемиологическое благополучие населения
      • Ветеринария
    • Госреестр медизделий
    • Реестр разрешений на КИ медизделий
    • Реестр уведомлений о деятельности в обращении медизделий
    • Разрешения на ввоз медизделий
    • Изъятие ЛС
    • МКБ-10
  • Магазин
    • Медицина
    • Фармация
    • Биология, биохимия
    • Химия
  • Контакты

© 1999 - 2022 Recipe.Ru - фармацевтический информационный сайт.

Go to mobile version