Документ вступает в силу в соответствии со статьей 7. Текст документа
СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ КИПР О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ И МЕДИЦИНСКОЙ НАУКИ
(Москва, 19 ноября 2008 года)
Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Кипр, далее именуемые Сторонами, желая содействовать дальнейшему развитию и углублению сотрудничества между двумя государствами в области здравоохранения, санитарно-эпидемиологического надзора и медицинской науки, признавая целесообразность объединения усилий обоих государств в решении ряда проблем в области здравоохранения, представляющих взаимный интерес, сознавая ответственность за обеспечение необходимой квалифицированной медицинской помощи гражданам обоих государств, согласились с нижеследующим:
Статья 1
Стороны осуществляют сотрудничество по актуальным вопросам здравоохранения и медицинской науки на основе равенства и учета взаимных интересов по следующим направлениям: 1) экономика, организация и управление здравоохранением; 2) сердечно-сосудистые заболевания;
3) онкологические заболевания;
4) охрана здоровья матери и ребенка;
5) пульмонология и фтизиатрия;
6) инфекционные заболевания, включая ВИЧ/СПИД и болезни, передаваемые половым путем; 7) здоровье и окружающая среда;
8) повышение квалификации и специализация медицинских кадров; 9) другие направления сотрудничества в области здравоохранения и медицинской науки, согласованные Сторонами.
Статья 2
Сотрудничество в рамках настоящего Соглашения осуществляется в форме: 1. обмена информацией;
2. проведения совместных исследований;
3. обмена специалистами и делегациями;
4. участия экспертов в конгрессах, съездах и научных конференциях, проводимых в Российской Федерации и Республике Кипр; 5. осуществления других согласованных Сторонами форм сотрудничества в области здравоохранения и медицинской науки.
Статья 3
Порядок использования прав на результаты интеллектуальной деятельности, переданные или созданные в рамках настоящего Соглашения и соответствующих договоренностей о его реализации, обеспечения их правовой охраны и защиты, а также распределения таких прав определяется в отдельных соглашениях, заключаемых организациями Сторон, участвующими в сотрудничестве в рамках настоящего Соглашения.
Статья 4
- Для реализации положений настоящего Соглашения Стороны создают рабочую группу, которая в соответствии с законодательством, действующим в каждом из государств Сторон:
- разрабатывает программы сотрудничества;
- определяет формы и условия сотрудничества;
- подводит итоги и анализирует результаты сотрудничества.
- Рабочая группа состоит из представителей Сторон, а также представителей других организаций по усмотрению Сторон и собирается поочередно в Российской Федерации и Республике Кипр.
Статья 5
- Выполнение настоящего Соглашения возлагается с Российской Стороны — на Министерство здравоохранения и социального развития Российской Федерации, с Кипрской Стороны — на Министерство здравоохранения Республики Кипр.
- Сотрудничество в рамках настоящего Соглашения финансируется за счет средств Министерства здравоохранения и социального развития Российской Федерации и Министерства здравоохранения Республики Кипр, а также за счет средств организаций, участвующих в сотрудничестве.
Статья 6
Граждане Российской Федерации и Республики Кипр, нуждающиеся в медицинской помощи во время пребывания на территории государства другой Стороны в рамках настоящего Соглашения, получают эту помощь на условиях, определяемых действующим законодательством этого государства в области здравоохранения.
Статья 7
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу, и заключается сроком на 5 лет. В дальнейшем его действие автоматически продлевается на очередные 5-летние периоды, если ни одна из Сторон не уведомит другую Сторону о своем намерении прекратить его действие не менее чем за 6 месяцев до истечения соответствующего периода.
Совершено в г. Москве 19 ноября 2008 г. в двух экземплярах, каждый на русском, греческом и английском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу. В случае расхождений для целей толкования используется текст на английском языке.
(Подписи)
Примечание.
Соглашение ратифицировано Федеральным законом от 20.04.2015 N 90-ФЗ.
Документ вступает в силу в соответствии со статьей 11. Текст документа
СОГЛАШЕНИЕ
О СОТРУДНИЧЕСТВЕ ГОСУДАРСТВ-УЧАСТНИКОВ
СОДРУЖЕСТВА НЕЗАВИСИМЫХ ГОСУДАРСТВ В БОРЬБЕ С РОСТОМ ЗАБОЛЕВАЕМОСТИ САХАРНЫМ ДИАБЕТОМ
(Кишинев, 14 ноября 2008 года)
Правительства государств-участников Содружества Независимых Государств, именуемые в дальнейшем Сторонами, признавая, что заболеваемость сахарным диабетом приобретает угрожающие масштабы и в конечном итоге может привести к тяжелым социально-экономическим и демографическим последствиям, принимая во внимание необходимость осуществления сотрудничества наиболее эффективным способом, основываясь на общепризнанных нормах международного права, в том числе имеющих целью защиту прав и свобод человека, подтверждая необходимость взаимодействия Сторон для противодействия обороту некачественных и фальсифицированных лекарственных препаратов, применяемых для комплексного лечения сахарного диабета и его осложнений, принимая во внимание особую социальную значимость проблемы сахарного диабета, осознавая существенную роль общественных объединений в области защиты прав граждан, больных сахарным диабетом, стремясь к улучшению качества жизни граждан, больных сахарным диабетом, будучи уверенными в том, что сотрудничество Сторон в борьбе с ростом заболеваемости сахарным диабетом является настоятельной необходимостью, и учитывая положения Резолюции Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций от 20 декабря 2006 года по данной проблеме, согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны принимают меры по совершенствованию национальных законодательств по проблеме сахарного диабета с учетом соглашений и решений в области здравоохранения, принятых в рамках Содружества Независимых Государств. Стороны разрабатывают и утверждают долгосрочные комплексные национальные программы в области профилактики сахарного диабета и предупреждения его осложнений.
Статья 2
Стороны обязуются оказывать гражданам государств-участников Содружества Независимых Государств, больным сахарным диабетом, неотложную медицинскую помощь без взаимных компенсаций затрат.
Статья 3
Стороны обеспечивают проведение мероприятий по раннему выявлению и профилактике сахарного диабета.
Статья 4
Стороны сотрудничают в сферах разработки и внедрения новых методов профилактики и лечения сахарного диабета и его осложнений, социальной и медицинской реабилитации граждан, больных сахарным диабетом.
Статья 5
Стороны, осознавая важность медико-психологической помощи для улучшения качества жизни граждан, больных сахарным диабетом, способствуют реализации проектов по исследованию психологических аспектов заболевания сахарным диабетом в рамках межгосударственных и национальных программ.
Статья 6
Стороны способствуют консолидации усилий общественных объединений больных сахарным диабетом, медицинской общественности, государственных структур и фармацевтической промышленности в борьбе с ростом заболеваемости сахарным диабетом.
Статья 7
Стороны способствуют развитию контактов между организациями, занимающимися проблемами сахарного диабета.
Статья 8
Стороны в целях обеспечения выполнения настоящего Соглашения в течение одного года после его вступления в силу разрабатывают и утверждают долгосрочную Программу сотрудничества государств-участников Содружества Независимых Государств по профилактике и лечению сахарного диабета.
Статья 9
Стороны обеспечивают, в том числе с учетом возможностей Межгосударственной телерадиокомпании «Мир», регулярное информирование населения о необходимых мерах профилактики сахарного диабета и его осложнений, современных методах лечения и реабилитации, способствуют проведению межгосударственных тематических выставок, конференций, семинаров.
Статья 10
Реализацию настоящего Соглашения осуществляют соответствующие национальные исполнительные органы государственной власти в области здравоохранения в пределах установленной национальным законодательством компетенции. Координацию деятельности Сторон по реализации настоящего Соглашения осуществляет Межгосударственный экспертный совет по медико-социальной защите граждан, больных сахарным диабетом при Межпарламентской Ассамблее государств-участников Содружества Независимых Государств.
Статья 11
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания, а для государств, законодательство которых требует выполнения внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу, — с даты сдачи на хранение депозитарию уведомления о выполнении упомянутых процедур.
Статья 12
По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения и дополнения, которые оформляются протоколом, являющимся его неотъемлемой частью и вступающим в силу в порядке, предусмотренном статьей 11 настоящего Соглашения.
Статья 13
Настоящее Соглашение действует в течение пяти лет с даты его вступления в силу. По истечении этого срока Соглашение автоматически продлевается каждый раз на последующий пятилетний период, если Стороны не примут иного решения.
Статья 14
Каждая Сторона может выйти из настоящего Соглашения, направив письменное уведомление об этом депозитарию не позднее чем за шесть месяцев до предполагаемой даты выхода.
Статья 15
Настоящее Соглашение открыто для присоединения других государств, заинтересованных в своем участии и готовых принять на себя обязательства, вытекающие из настоящего Соглашения, путем передачи депозитарию документов о присоединении.
Совершено в городе Кишиневе 14 ноября 2008 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Исполнительном комитете Содружества Независимых Государств, который направит каждому государству, подписавшему настоящее Соглашение, его заверенную копию.
(Подписи)
Документ вступает в силу в соответствии со статьей 9. Соглашение вступило в силу для России 18 сентября 2009 года. Текст документа
СОГЛАШЕНИЕ
О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В БОРЬБЕ С ОБРАЩЕНИЕМ
ФАЛЬСИФИЦИРОВАННЫХ ЛЕКАРСТВЕННЫХ СРЕДСТВ
(Кишинев, 14 ноября 2008 года)
Правительства государств-участников Содружества Независимых Государств, далее именуемые Сторонами, придавая особое значение обеспечению населения эффективными, безопасными и качественными лекарственными средствами в необходимом объеме и ассортименте, сознавая, что обращение фальсифицированных лекарственных средств представляет серьезную угрозу здоровью и благосостоянию населения государств Сторон, учитывая необходимость принятия неотложных мер по предупреждению, выявлению и пресечению обращения, в том числе экспорта и импорта, фальсифицированных лекарственных средств в государствах Сторон, признавая целесообразность совершенствования нормативных правовых актов, регулирующих обращение лекарственных средств в государствах Сторон, основываясь на рекомендациях Всемирной организации здравоохранения по борьбе с обращением фальсифицированных лекарственных средств, руководствуясь общепринятыми нормами международного права, международными договорами, законодательством государств Сторон, согласились о нижеследующем:
Статья 1
Предметом настоящего Соглашения является сотрудничество Сторон в борьбе с обращением фальсифицированных лекарственных средств.
Статья 2
Сотрудничество Сторон по вопросам борьбы с обращением фальсифицированных лекарственных средств, в том числе с их экспортом и импортом, в рамках настоящего Соглашения осуществляется по следующим основным направлениям: проведение согласованных мероприятий по борьбе с обращением фальсифицированных лекарственных средств, в том числе при проведении контролируемых поставок; гармонизация нормативных правовых актов, регулирующих обращение лекарственных средств, в соответствии с международными стандартами, в том числе с рекомендациями Всемирной организации здравоохранения; обмен информацией о применяемых способах сокрытия и маскировки фальсифицированных лекарственных средств при транспортировке и сбыте, а также о методах их выявления; информационное взаимодействие, обмен законодательными и иными нормативными правовыми актами государств Сторон; разработка методических рекомендаций по контролю качества лекарственных средств и выявлению фальсифицированных лекарственных средств; разработка методических программ по подготовке и переподготовке кадров для работы в сфере контроля качества лекарственных средств и борьбы с обращением фальсифицированных лекарственных средств; оказание взаимной научно-технической и консультативной помощи по вопросам борьбы с обращением фальсифицированных лекарственных средств; содействие внедрению современных технологий защиты, в том числе защитной маркировки лекарственных средств и методик их использования, направленных на пресечение обращения фальсифицированных лекарственных средств; проведение научно-практических конференций, семинаров и симпозиумов по актуальным вопросам борьбы с обращением фальсифицированных лекарственных средств.
Статья 3
Стороны обязуются информировать друг друга о фактах выявления и распространения фальсифицированных лекарственных средств, способах защиты лекарственных средств и методиках подтверждения подлинности лекарственных средств.
Статья 4
Фальсифицированные лекарственные средства подлежат уничтожению в соответствии с законодательством государства Стороны, на территории которого они выявлены и/или находятся. О фактах уничтожения фальсифицированных лекарственных средств каждая из Сторон обязуется информировать другие Стороны, производителя, указанного на фальсифицированном лекарственном средстве, а также государство, с территории которого было импортировано данное фальсифицированное лекарственное средство.
Статья 5
Стороны в течение трех месяцев с даты вступления в силу настоящего Соглашения определяют компетентные органы, ответственные за его реализацию, и информируют об этом депозитарий.
Статья 6
Стороны самостоятельно несут расходы, которые будут возникать в ходе выполнения ими настоящего Соглашения, в рамках финансовых средств, ежегодно предусматриваемых в национальных бюджетах компетентным министерствам и ведомствам на выполнение их функций, если в каждом конкретном случае не будет согласован иной порядок.
Статья 7
Положения настоящего Соглашения не затрагивают прав и обязательств Сторон, вытекающих из других международных договоров, участниками которых являются государства Сторон.
Статья 8
Спорные вопросы, возникающие при применении или толковании положений настоящего Соглашения, разрешаются путем консультаций и переговоров между заинтересованными Сторонами.
Статья 9
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания, а для государств, законодательство которых требует выполнения внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу, — с даты сдачи на хранение депозитарию уведомления о выполнении упомянутых процедур.
Статья 10
По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения и дополнения, которые оформляются отдельными протоколами, являющимися неотъемлемой частью настоящего Соглашения и вступающими в силу в порядке, предусмотренном статьей 9 настоящего Соглашения.
Статья 11
Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок. Каждая из Сторон может выйти из настоящего Соглашения, направив депозитарию письменное уведомление о своем намерении не позднее чем за 6 месяцев до предполагаемой даты выхода, урегулировав обязательства, возникшие во время действия настоящего Соглашения.
Статья 12
Настоящее Соглашение открыто для присоединения других государств, разделяющих его цели и принципы, путем передачи депозитарию документов о таком присоединении. Для присоединяющегося государства настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения депозитарием документа о присоединении.
Совершено в г. Кишиневе 14 ноября 2008 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Исполнительном комитете Содружества Независимых Государств, который направит каждому государству, подписавшему настоящее Соглашение, его заверенную копию.
(Подписи)
МИНИСТЕРСТВО ЗДРАВООХРАНЕНИЯ И СОЦИАЛЬНОГО РАЗВИТИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ПРИКАЗ
11 ноября 2008 г.
N 638
О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ В ВЕДОМСТВЕННЫЙ ПЛАН ОРГАНИЗАЦИИ ЗАКОНОПРОЕКТНЫХ РАБОТ НА 2008 ГОД
В целях совершенствования организации законопроектных работ в Министерстве здравоохранения и социального развития Российской Федерации приказываю: Исключить пункт 22 из Ведомственного плана организации законопроектных работ на 2008 год, утвержденного приказом Министерства здравоохранения и социального развития Российской Федерации от 7 февраля 2008 г. N 55.
Министр
Т.ГОЛИКОВА