Первые люди, засучившие рукава, чтобы получить экспериментальную вакцину от коронавируса, говорят, что были вдохновлены помочь, потому что они хотели сделать больше для борьбы с болезнью, чем мыть руки и работать из дома.
Трое из участников исследования говорили с Ассошиэйтед Пресс в понедельник после первых инъекций испытания в Сиэтле. Они сказали, что прививки были не более болезненными, чем обычная вакцина против сезонного гриппа.
Некоторые получат более высокие дозы, чем другие, чтобы проверить, насколько сильной должна быть доза. Они будут проверены на наличие побочных эффектов, и их кровь будет проверена, чтобы определить, повышает ли вакцина их иммунную систему.
Волонтеры сказали, что они не действуют в надежде защитить себя. Они понимают, что их роль — это небольшая часть того, что может быть 18-месячной охотой за успешным выстрелом, который можно было бы широко распространить.
Они работают в сфере технологий и исследований в области здравоохранения. У двоих есть дети, и все трое работают из дома, чтобы замедлить распространение COVID-19.
Это 43-летний менеджер по операциям в небольшой технологической компании, 46-летний сетевой инженер в Microsoft и 25-летний редактор-координатор в независимом глобальном исследовательском центре здравоохранения в Вашингтонском университете.
___
43-летняя Дженнифер Халлер все еще режет яблоки для своего 16-летнего сына и 13-летней дочери каждое утро, хотя подростки теперь готовят себе обеды. Она уходит на работу, прежде чем они пойдут в школу в обычный день.
Однако в пятницу губернатор распорядился закрыть все школы штата Вашингтон, которые еще были открыты. Ее компания хочет, чтобы все работали из дома.
Ее муж, тестировщик программного обеспечения, был уволен на прошлой неделе, что никак не связано с пандемией. Доход семьи сократился вдвое. Рынок труда выглядит мрачным.
«Я полагаю, что нам, вероятно, нужно подготовиться к тому, чтобы он не работал в течение шести месяцев», — сказала она.
Халлер работает менеджером по операциям в небольшой технологической компании, которая обычно работает в Сиэтле в общем рабочем пространстве. Она узнала об исследовании вакцины через Facebook 3 марта, в день, когда Вашингтонский исследовательский институт Kaiser Permanente начал набор персонала. Она подала свою заявку немедленно.
Два дня спустя она обедала в мексиканском ресторане, когда ответила на телефонный звонок с неизвестного номера. Это был член исследовательской группы, спрашивавший, хочет ли она участвовать и есть ли у нее 15 минут, чтобы ответить на некоторые вопросы. Она прервала свой ужин и согласилась.
«Мы все чувствуем себя настолько беспомощными. Это потрясающая возможность для меня что-то сделать», — сказала она в понедельник.
___
46-летний Нил Браунинг живет со своей невестой в Ботелл, штат Вашингтон, к северу от Сиэтла. Он работает сетевым инженером в Microsoft, одной из первых компаний, требующей от своих сотрудников удаленной работы.
На воскресном собрании по соседству Браунинг смотрел, как его дочери и другие дети импровизируют, играя в бирки, не касаясь друг друга. Им рассказывали о социальном дистанцировании, способе борьбы с вирусом, избегая других.
«Дети довольно адаптируемы», — сказал Браунинг. «Если вы дадите им набор правил, им нравится следовать им, если это возможно».
Браунинг и его невеста имеют трех дочерей в возрасте 8, 9 и 11 лет. Девушки гордятся тем, что он тестирует первую вакцину против нового вируса, сказал он.
«Каждый родитель хочет, чтобы их дети смотрели на них», — сказал Браунинг в понедельник после своего выстрела. Но он сказал девочкам не хвастаться своим друзьям. «Это тоже другие люди. Это не просто папа там».
___
Ребекка Сирулл, 25 лет, едва перестала работать, чтобы получить ее выстрел в понедельник, участвуя в телефонной конференции для работы, сидя в клинике исследовательского института.
В декабре она переехала в Сиэтл из района Бостона, чтобы работать редактором-координатором Института показателей и оценки здоровья.
Она живет в квартире с соседями по комнате, и ее социальная жизнь пострадала от ограничений коронавируса. Конечная команда фрисби, к которой она присоединилась к весеннему сезону, больше не играет: «Наша самая первая игра была отменена», — сказала она.
«Сцена свиданий на данный момент приостановлена», — добавил Сирулл. «Знаете, люди говорят о том, чтобы найти своего приятеля на карантине, но я рад подождать еще пару месяцев. Знаете, для меня сейчас проблема не в этом».
Она слышала, как друзья подшучивали над параллелями между пандемией коронавируса и началом каждого фильма о зомби-апокалипсисе, когда-либо созданного. «Я говорю:« Нет, ребята, так не должно быть! »
Она присоединилась к исследованию вакцин как «способ внести позитивный вклад в ситуацию, учитывая, вы знаете, основные руководящие принципы, которые у нас сейчас есть, — оставаться дома и ничего не делать, что является довольно трудным посланием, чтобы услышать». когда ты хочешь помочь ».
Первые люди, засучившие рукава, чтобы получить экспериментальную вакцину от коронавируса, говорят, что были вдохновлены помочь, потому что они хотели сделать больше для борьбы с болезнью, чем мыть руки и работать из дома.
Трое из участников исследования говорили с Ассошиэйтед Пресс в понедельник после первых инъекций испытания в Сиэтле. Они сказали, что прививки были не более болезненными, чем обычная вакцина против сезонного гриппа.
Некоторые получат более высокие дозы, чем другие, чтобы проверить, насколько сильной должна быть доза. Они будут проверены на наличие побочных эффектов, и их кровь будет проверена, чтобы определить, повышает ли вакцина их иммунную систему.
Волонтеры сказали, что они не действуют в надежде защитить себя. Они понимают, что их роль — это небольшая часть того, что может быть 18-месячной охотой за успешным выстрелом, который можно было бы широко распространить.
Они работают в сфере технологий и исследований в области здравоохранения. У двоих есть дети, и все трое работают из дома, чтобы замедлить распространение COVID-19.
Это 43-летний менеджер по операциям в небольшой технологической компании, 46-летний сетевой инженер в Microsoft и 25-летний редактор-координатор в независимом глобальном исследовательском центре здравоохранения в Вашингтонском университете.
___
43-летняя Дженнифер Халлер все еще режет яблоки для своего 16-летнего сына и 13-летней дочери каждое утро, хотя подростки теперь готовят себе обеды. Она уходит на работу, прежде чем они пойдут в школу в обычный день.
Однако в пятницу губернатор распорядился закрыть все школы штата Вашингтон, которые еще были открыты. Ее компания хочет, чтобы все работали из дома.
Ее муж, тестировщик программного обеспечения, был уволен на прошлой неделе, что никак не связано с пандемией. Доход семьи сократился вдвое. Рынок труда выглядит мрачным.
«Я полагаю, что нам, вероятно, нужно подготовиться к тому, чтобы он не работал в течение шести месяцев», — сказала она.
Халлер работает менеджером по операциям в небольшой технологической компании, которая обычно работает в Сиэтле в общем рабочем пространстве. Она узнала об исследовании вакцины через Facebook 3 марта, в день, когда Вашингтонский исследовательский институт Kaiser Permanente начал набор персонала. Она подала свою заявку немедленно.
Два дня спустя она обедала в мексиканском ресторане, когда ответила на телефонный звонок с неизвестного номера. Это был член исследовательской группы, спрашивавший, хочет ли она участвовать и есть ли у нее 15 минут, чтобы ответить на некоторые вопросы. Она прервала свой ужин и согласилась.
«Мы все чувствуем себя настолько беспомощными. Это потрясающая возможность для меня что-то сделать», — сказала она в понедельник.
___
46-летний Нил Браунинг живет со своей невестой в Ботелл, штат Вашингтон, к северу от Сиэтла. Он работает сетевым инженером в Microsoft, одной из первых компаний, требующей от своих сотрудников удаленной работы.
На воскресном собрании по соседству Браунинг смотрел, как его дочери и другие дети импровизируют, играя в бирки, не касаясь друг друга. Им рассказывали о социальном дистанцировании, способе борьбы с вирусом, избегая других.
«Дети довольно адаптируемы», — сказал Браунинг. «Если вы дадите им набор правил, им нравится следовать им, если это возможно».
Браунинг и его невеста имеют трех дочерей в возрасте 8, 9 и 11 лет. Девушки гордятся тем, что он тестирует первую вакцину против нового вируса, сказал он.
«Каждый родитель хочет, чтобы их дети смотрели на них», — сказал Браунинг в понедельник после своего выстрела. Но он сказал девочкам не хвастаться своим друзьям. «Это тоже другие люди. Это не просто папа там».
___
Ребекка Сирулл, 25 лет, едва перестала работать, чтобы получить ее выстрел в понедельник, участвуя в телефонной конференции для работы, сидя в клинике исследовательского института.
В декабре она переехала в Сиэтл из района Бостона, чтобы работать редактором-координатором Института показателей и оценки здоровья.
Она живет в квартире с соседями по комнате, и ее социальная жизнь пострадала от ограничений коронавируса. Конечная команда фрисби, к которой она присоединилась к весеннему сезону, больше не играет: «Наша самая первая игра была отменена», — сказала она.
«Сцена свиданий на данный момент приостановлена», — добавил Сирулл. «Знаете, люди говорят о том, чтобы найти своего приятеля на карантине, но я рад подождать еще пару месяцев. Знаете, для меня сейчас проблема не в этом».
Она слышала, как друзья подшучивали над параллелями между пандемией коронавируса и началом каждого фильма о зомби-апокалипсисе, когда-либо созданного. «Я говорю:« Нет, ребята, так не должно быть! »
Она присоединилась к исследованию вакцин как «способ внести позитивный вклад в ситуацию, учитывая, вы знаете, основные руководящие принципы, которые у нас сейчас есть, — оставаться дома и ничего не делать, что является довольно трудным посланием, чтобы услышать». когда ты хочешь помочь ».