Recipe.Ru

Приказ ФТС России от 10.10.2013 N 1910 «О внесении изменений в Список микроорганизмов, токсинов, оборудования и технологий, подлежащих экспортному контролю, приведенный в приложении к приказу ФТС России от 10 октября 2007 г. N 1242» <Письмо> Росздравнадзора от 10.10.2013 N 16И-1198/13 «О новых данных по безопасности лекарственного препарата Клацид»

Примечание.
Действие документа распространяется на правоотношения, возникшие со дня вступления в силу Указа Президента РФ от 08.07.2013 N 612. Текст документа

ФЕДЕРАЛЬНАЯ ТАМОЖЕННАЯ СЛУЖБА

ПРИКАЗ
от 10 октября 2013 г. N 1910

О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ
В СПИСОК МИКРООРГАНИЗМОВ, ТОКСИНОВ, ОБОРУДОВАНИЯ И ТЕХНОЛОГИЙ, ПОДЛЕЖАЩИХ ЭКСПОРТНОМУ КОНТРОЛЮ, ПРИВЕДЕННЫЙ В ПРИЛОЖЕНИИ К ПРИКАЗУ ФТС РОССИИ ОТ 10 ОКТЯБРЯ 2007 Г. N 1242

В целях исполнения Указа Президента Российской Федерации от 8 июля 2013 г. N 612 «О внесении изменений в Список микроорганизмов, токсинов, оборудования и технологий, подлежащих экспортному контролю, утвержденный Указом Президента Российской Федерации от 20 августа 2007 г. N 1083» (официальный интернет-портал правовой информации http://www.pravo.gov.ru, 08.07.2013, N 0001201307080022) приказываю: 1. В Список микроорганизмов, токсинов, оборудования и технологий, подлежащих экспортному контролю, приведенный в приложении к приказу ФТС России от 10 октября 2007 г. N 1242 «О контроле за вывозом микроорганизмов, токсинов, оборудования и технологий, подлежащих экспортному контролю, и ввозом микроорганизмов и токсинов, подлежащих экспортному контролю» (с изменениями, внесенными приказами ФТС России от 6 ноября 2008 г. N 1387, от 6 августа 2010 г. N 1466, от 18 января 2012 г. N 63 и от 23 августа 2012 г. N 1699), внести изменения согласно приложению к настоящему приказу. 2. Центральному информационно-техническому таможенному управлению (А.А.Тимофеев) обеспечить внесение изменений в базы нормативно-справочной информации и программные средства, используемые в Единой автоматизированной информационной системе таможенных органов. 3. Управлению по связям с общественностью (А.В.Смеляков) обеспечить опубликование настоящего приказа в официальных изданиях ФТС России. 4. Действие настоящего приказа распространяется на правоотношения, возникшие со дня вступления в силу Указа Президента Российской Федерации от 8 июля 2013 г. N 612. 5. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на заместителя руководителя ФТС России Р.В.Давыдова.

Руководитель
действительный государственный
советник таможенной службы
Российской Федерации
А.Ю.БЕЛЬЯНИНОВ

Приложение
к приказу ФТС России
от 10 октября 2013 г. N 1910

Приложение
к Указу Президента
Российской Федерации
от 8 июля 2013 г. N 612

ПЕРЕЧЕНЬ
ИЗМЕНЕНИЙ, ВНОСИМЫХ В СПИСОК МИКРООРГАНИЗМОВ, ТОКСИНОВ, ОБОРУДОВАНИЯ И ТЕХНОЛОГИЙ, ПОДЛЕЖАЩИХ ЭКСПОРТНОМУ КОНТРОЛЮ

  1. В разделе 1: а) позицию 1.1.3 изложить в следующей редакции:
 "1.1.3.    Вирус лихорадки Денге                   3002 90 500 0";            (Dengue fever virus)

б) позицию 1.1.8 изложить в следующей редакции:

 "1.1.8.    Вирус лихорадки Ласса                   3002 90 500 0";            (Lassa fever virus)

в) позицию 1.1.14 изложить в следующей редакции:

«1.1.14. Вирус клещевого энцефалита (Tick-borne 3002 90 500 0»;

            encephalitis virus) (синоним - вирус            русского весенне-летнего энцефалита            (Russian Spring-Summer encephalitis            virus)

г) позицию 1.1.29 изложить в следующей редакции:

«1.1.29. Вирус Хендра (Hendra virus) (синоним — 3002 90 500 0»;

            морбилливирус лошадей (Equine            morbillivirus)

д) позицию 1.1 дополнить позициями 1.1.38 — 1.1.42 следующего содержания:

«1.1.38. Вирус Андес (Andes virus) 3002 90 500 0

1.1.39. Вирус Чапаре (Chapare virus) 3002 90 500 0

1.1.40. Вирус Чокло (Choclo virus) 3002 90 500 0

  1.1.41.   Вирус Черной Лагуны                     3002 90 500 0            (Laguna Negra virus)  1.1.42.   Вирус Лухо (Lujo virus)                 3002 90 500 0";

е) позицию 1.3.5 изложить в следующей редакции:

 "1.3.5.    Хламидофила пситтаци (Chlamydophila     3002 90 500 0";            psittaci) (синоним - хламидия пситтаци            (Chlamydia psittaci)

ж) позицию 1.3.15 изложить в следующей редакции:

 "1.3.15.   Эшерихия коли (Escherichia coli)        3002 90 500 0";            серогрупп O26, O45, O103, O104, O111,            O121, O145, O157 и других серогрупп,            продуцирующие токсин Шига (Shiga toxin)

з) позицию 1.3 дополнить позициями 1.3.16 — 1.3.18 следующего содержания:

«1.3.16. Клостридиум аргентиненс (Clostridium 3002 90 500 0

            argentinense), ботулинический            нейротоксин штаммов-продуцентов  1.3.17.   Клостридиум баратти (Clostridium        3002 90 500 0            baratti), ботулинический нейротоксин            штаммов-продуцентов  1.3.18.   Клостридиум бутирикум (Clostridium      3002 90 500 0";            butyricum), ботулинический нейротоксин            штаммов-продуцентов

и) в позиции 1.5.7 слово «Токсины» заменить словом «Энтеротоксины»; к) позицию 1.5 дополнить позициями 1.5.20 и 1.5.21 следующего содержания:

«1.5.20. Альфа-токсин гемолизина 3002 90 900 0

  1.5.21.   Токсин синдрома токсического шока       3002 90 900 0".            (синоним - энтеротоксин Стафилококкус F            (Staphylococcus enterotoxin F)

2. В разделе 2:
а) позицию 2.1.6 изложить в следующей редакции:

«2.1.6. Вирус герпеса свиней (синоним — вирус 3002 90 500 0»;

болезни Ауески (Herpes virus)

б) позицию 2.1.11 изложить в следующей редакции:

 "2.1.11.   Свиной энтеровирус типа 9 (Porcine      3002 90 500 0";            enterovirus type 9) (синоним - вирус            везикулярной болезни свиней (Swine            vesicular disease virus)

в) позицию 2.1.14 изложить в следующей редакции:

«2.1.14. Вирус болезни Тешена (Teschen disease 3002 90 500 0».

virus)

3. В разделе 3:
а) позицию 3.2.2 изложить в следующей редакции:

«3.2.2. Ксантомонас аксоноподис патовар цитри 3002 90 500 0»;

            (Xanthomonas axonopodis pv. citri)            (синоним - Ксантомонас кампестрис            патовар цитри (Xanthomonas campestris            pv. citri)

б) позицию 3.3.6 изложить в следующей редакции:

«3.3.6. Магнапортэ оризэ (Magnaporthe oryzae) 3002 90 500 0»;

            (синоним - Пирикулярия оризэ            (Pyricularia oryzae)

в) позицию 3.3 дополнить позициями 3.3.7 — 3.3.11 следующего содержания:

 "3.3.7.    Пероносклероспора филиппиненсис         3002 90 500 0            (Peronosclerospora philippinensis)            (синоним - Пероносклероспора сакхари            (Peronosclerospora sacchari)  3.3.8.    Склерофтора райссиэ, вариант зиэ        3002 90 500 0            (Sclerophthora rayssiae var. zeae)

3.3.9. Синхитриум эндобиотикум (Synchytrium 3002 90 500 0

endobioticum)

3.3.10. Тиллетиа индика (Tilletia indica) 3002 90 500 0

3.3.11. Текафора солани (Thecaphora solani) 3002 90 500 0″.

4. Технические примечания к разделу 4 дополнить пунктом 3 следующего содержания:

 "3.        Под генетически измененными            микроорганизмами в разделе 4 понимаются            микроорганизмы, которые полностью или            частично получены искусственным путем и            в которых генетический материал            (последовательности нуклеиновых кислот)            изменен таким способом, который не            встречается в природе при скрещивании и            (или) естественном мутагенезе.".

5. В разделе 5:
а) позицию 5.4.1 изложить в следующей редакции:

 "5.4.1.    Оборудование для проточной              8421 29 000 1;            (тангенциальной) фильтрации,            8421 29 000 8";            обеспечивающее разделение возбудителей            заболеваний, токсинов или суспензионных            культур клеток и имеющее все следующие            характеристики: площадь фильтрации -            1 кв. м или более; возможность            стерилизации или дезинфекции            без предварительной разборки либо            использования как многоразовых,            так и одноразовых фильтрующих            компонентов

б) дополнить позицией 5.9 следующего содержания:

 "5.9.      Оборудование для распылительной сушки,  8419 39 000".            обеспечивающее высушивание патогенных            микроорганизмов или токсинов и имеющее            все следующие характеристики:            производительность по испаренной влаге            от 0,4 кг/ч до 400 кг/ч; способность            вырабатывать частицы продукта со            средним типичным размером 10 мкм и            менее в штатном оснащении или при            минимальной модификации сушилки            распылительными насадками, позволяющими            вырабатывать необходимый размер частиц;            возможность стерилизации или            дезинфекции без предварительной            разборки

6. В пункте 2 раздела «Общие примечания»: а) из абзаца первого слова «, и коду ТН ВЭД» исключить; б) дополнить абзацем следующего содержания: «Коды ТН ВЭД, приведенные в настоящем Списке, носят справочный характер.».

Начальник Управления
торговых ограничений, валютного
и экспортного контроля
П.А.БАКЛАКОВ


МИНИСТЕРСТВО ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА ПО НАДЗОРУ В СФЕРЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ

ПИСЬМО
от 10 октября 2013 г. N 16И-1198/13

О НОВЫХ ДАННЫХ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
ЛЕКАРСТВЕННОГО ПРЕПАРАТА КЛАЦИД

Федеральная служба по надзору в сфере здравоохранения в рамках исполнения государственной функции по мониторингу безопасности лекарственных препаратов, находящихся в обращении на территории Российской Федерации, сообщает следующее. Росздравнадзор доводит до сведения специалистов здравоохранения письмо ООО «Эбботт Лэбораториз» о новых данных по безопасности следующих лекарственных препаратов (не приводится): — Клацид (МНН: Кларитромицин), таблетки, покрытые оболочкой, 250 мг, производства «Эбботт С.п.А.», Италия (регистрационное удостоверение П N012722/02 от 22.12.2011); — Клацид (МНН: Кларитромицин), таблетки, покрытые оболочкой, 500 мг, производства «Эбботт С.п.А.», Италия (регистрационное удостоверение ЛС-000679 от 24.05.2010).

Вр.и.о. руководителя
М.А.МУРАШКО


Exit mobile version